You are here: BP HOME > BPG > Plato: Meno > fulltext
Plato: Meno

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse Option70a
Click to Expand/Collapse Option75a
Click to Expand/Collapse Option80a
Click to Expand/Collapse Option85a
Click to Expand/Collapse Option90a
Click to Expand/Collapse Option95a
Click to Expand/Collapse Option100a
Σωκράτης
οὐδὲν μέλει ἔμοιγε. τούτῳ μέν, ὦ Μένων, καὶ αὖθις διαλεξόμεθα: 
εἰ δὲ νῦν ἡμεῖς ἐν παντὶ τῷ λόγῳ τούτῳ καλῶς ἐζητήσαμέν τε καὶ ἐλέγομεν, ἀρετὴ ἂν εἴη οὔτε φύσει οὔτε διδακτόν, ἀλλὰ θείᾳ μοίρᾳ παραγιγνομένη ἄνευ νοῦ οἷς ἂν (100a1) παραγίγνηται,  εἰ μή τις εἴη τοιοῦτος τῶν πολιτικῶν ἀνδρῶν οἷος καὶ ἄλλον ποιῆσαι πολιτικόν.  εἰ δὲ εἴη, σχεδὸν ἄν τι οὗτος λέγοιτο τοιοῦτος ἐν τοῖς ζῶσιν οἷον ἔφη Ὅμηρος ἐν τοῖς τεθνεῶσιν τὸν Τειρεσίαν εἶναι, λέγων περὶ αὐτοῦ, ὅτι οἶος πέπνυται τῶν ἐν Ἅιδου, τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσι.  ταὐτὸν ἂν καὶ ἐνθάδε ὁ τοιοῦτος ὥσπερ παρὰ σκιὰς ἀληθὲς ἂν πρᾶγμα εἴη πρὸς ἀρετήν. 
MENON. Nichil cura est michi.

SOCRATES. Super hoc, o Menon, et iterum disputabimus. 
Si autem nunc nos in omni sermone (bene) inquisivimus et diximus, virtus utique erit neque natura neque docibile, immo divina sorte inens sine mente qui bus in est,  nisi quis fuerit talis civilium virorum potens etiam alium facere politicum.  Si vera fuerit, ferme quid hic dicatur talis in viventibus qualem dixit Homerus in mortuis Tiresiam esse, dicens de illo, quoniam ‘Solus eruditus est ea que in Orco, atque umbre saliunt’.  Idem quoque et Statim talis, quemadmodum ad umbras vera quoque res, erit ad virtutem. 
SO. Haudquaquam mihi curæ est; cum hoc enim o Meno rursus differemus.  Si autem nos in omnia hac disputatione recte perscrutati sumus, virtus utique nec doctrina neque natura nobis aderit, verum divina forte absque mente in eum qui illam fortitus fuerit, influet;  nisi forte quis ex civilibus talis existat, ut alium quoque civilem efficere possit.  Quod si extiterit, talis hic inter viventes erit, qualem Homerus ait Tiresiam inter mortuos esse, sic dicens. Inter eos qui apud inferos sunt solus sapit, cæteri vero umbræ volitant.  Similiter et cuius hic ad alios tanquam ad umbras se haberet. Vera enim res, si virtutem species, esset. 
SOCRATES: I do not care; as for Anytus, there will be another opportunity of talking with him.  To sum up our enquiry--the result seems to be, if we are at all right in our view, that virtue is neither natural nor acquired, but an instinct given by God to the virtuous.  Nor is the instinct accompanied by reason, unless there may be supposed to be among statesmen some one who is capable of educating statesmen.  And if there be such an one, he may be said to be among the living what Homer says that Tiresias was among the dead, ‘he alone has understanding; but the rest are flitting shades’;  and he and his virtue in like manner will be a reality among shadows. 
(100b1) Μένων
κάλλιστα δοκεῖς μοι λέγειν, ὦ Σώκρατες. 
MENON. Optime videris michi dicere, o Socrates. 
ME. Optime mihi dicere videris o Socrates. 
MENO: That is excellent, Socrates. 
Σωκράτης
ἐκ μὲν τοίνυν τούτου τοῦ λογισμοῦ, ὦ Μένων, θείᾳ μοίρᾳ ἡμῖν φαίνεται παραγιγνομένη ἡ ἀρετὴ οἷς ἂν παραγίγνηται: 
τὸ δὲ σαφὲς περὶ αὐτοῦ εἰσόμεθα τότε, ὅταν πρὶν ᾧτινι τρόπῳ τοῖς ἀνθρώποις παραγίγνεται ἀρετή, πρότερον ἐπιχειρήσωμεν αὐτὸ καθ᾽ αὑτὸ ζητεῖν τί ποτ᾽ ἔστιν ἀρετή.  νῦν δ᾽ ἐμοὶ μὲν ὥρα ποι ἰέναι, σὺ δὲ ταὐτὰ ταῦτα ἅπερ αὐτὸς πέπεισαι πεῖθε καὶ τὸν ξένον τόνδε Ἄνυτον, ἵνα (100c1) πρᾳότερος ᾖ:  ὡς ἐὰν πείσῃς τοῦτον, ἔστιν ὅτι καὶ Ἀθηναίους ὀνήσεις. 
SOCRATES. Igitur ex hac ratione, o Menon, divina sorte nobis apparet inens virtus quibus inest.  Certum sane de ipso sciemus tunc, quando, antequam quo pacto hominibus adest virtus, prius investigaverimus ipsum secundum se ipsum querere, quid est virtus.  Nunc autem michi utique hora aliquo ire, tu autem hec que ipse persuasus es, persuade etiam peregrinum istum Anitum, uti mitior fiat;  quia si persuaseris huic, est quoniam et Atheniensibus proderis. 
SO. Ex hac itaque ratione o Meno divina forte virtus adesse cuiqunque adsit apparet.  Veritatem tamen de hoc perspicuam tum denique comprehendemus, cum antequam quo pacto virtus adsit quæratur, quid ipsa secundum seipsam sit, investigare tentemus.  Nunc autem hora ima est, ut hinc alio abeam Ipse vero quod tibi persuasum est, Anyto huic hospiti tuo vicissim persuade quo mitior sit.  Nam si ei hoc persuaseris, Athenienses quoque iuvabis. 
SOCRATES: Then, Meno, the conclusion is that virtue comes to the virtuous by the gift of God.  But we shall never know the certain truth until, before asking how virtue is given, we enquire into the actual nature of virtue.  I fear that I must go away, but do you, now that you are persuaded yourself, persuade our friend Anytus. And do not let him be so exasperated;  if you can conciliate him, you will have done good service to the Athenian people. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login