cogn▪ DRS 3 (1993) #GNS-1 Palm gns, Syr gensā, Mnd ginsa ‘genre, espèce, famille’, ginsia ‘anniversaires’, Ar ǧins ‘nation, race, espèce, genre’, Mhr gans, Jib gẹns, Te ǧens ‘sorte, espèce’; Mhr agṓnəs ‘faire changer de nationalité’, šəgēnəs ‘adopter les usages d’un autre groupe’, Jib gótnəs ‘changer de forme, de couleur, se transformer’, s̃əgíns ‘se lier d’amitié avec qn hors de son propre groupe’ ? – Gz ganās ‘rayé, tacheté, bariolé’. -2 Ar ǧanasa ‘être mûre (datte)’. -3 Ar ǧans ‘congélation de l’eau’. -4 Gz genasa ‘être pauvre, en difficulté’, genās ‘pauvreté, situation difficile’. -5 Gur guns ‘pain’.
▪ …
▪ …