You are here: BP HOME > UDHR > Universal Declaration of Human Rights > fulltext
Universal Declaration of Human Rights

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreamble
Click to Expand/Collapse OptionArticles 1-10
Click to Expand/Collapse OptionArticles 11-20
Click to Expand/Collapse OptionArticles 21-30
Article 17
1. Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. 
Article 17
1. Toute personne, aussi bien seule qu’en collectivité, a droit à la propriété. 
Articulo 17
1. Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y colectivamente. 
Статья 17
1. Каждый человек имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими. 
第十七条
㈠人人得有单独的财产所有权以及同他人合有的所有权。 
المادة ١٧
١ لكل شخص حق التملك بمفرده أو بالاشتراك مع غيره. 
סעיף יז
(1) כל אדם זכאי להיות בעל קניין, בין לבדו ובין יחד עם אחרים. 
Article 17
2. No one shall be arbitrarily deprived of his property. 
Article 17
2. Nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété. 
Articulo 17
2. Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad. 
Статья 17
2. Никто не должен быть произвольно лишен своего имущества. 
第十七条
㈡任何人的财产不得任意剥夺。 
٢ لا يجوز تجريد أحد من ملكه تعسفا. 
(2) לא יישלל מאדם קניינו דרך שרירות. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login