RITA.
Ja, hvad du end vil kalde det, – så bærer vi det ikke alene, vi to. Å, Asta, jeg be’r dig så bønligt! Bliv her og hjælp os! Vær os i Eyolfs sted –
RITA.
Oh, whatever you like to call it--we cannot bear it alone, we two. Oh, Asta, I beg and implore you! Stay here and help us! Take Eyolf’s place for us--
RITA
Nevezd akárhogyan, mi nem bírjuk el ketten. Édes Astám, könyörgöm, maradj itt, segíts rajtunk! Légy Eyolf helyett —
吕 达
喔,不管你怎么说,单是咱们俩在一块儿,这日子过不下去。艾斯达,我央求你别走! 你在这儿住下帮我们填补艾友夫的空儿。