טז. וּפְקֻדַּת אֶלְעָזָר בֶּן אַהֲרֹן הַכֹּהֵן שֶׁמֶן הַמָּאוֹר וּקְטֹרֶת הַסַּמִּים וּמִנְחַת הַתָּמִיד וְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה פְּקֻדַּת כָּל הַמִּשְׁכָּן וְכָל אֲשֶׁר בּוֹ בְּקֹדֶשׁ וּבְכֵלָיו:
ἐπίσκοπος Ελεαζαρ υἱὸς Ααρων τοῦ ἱερέως τὸ ἔλαιον τοῦ φωτὸς καὶ τὸ θυμίαμα τῆς συνθέσεως καὶ ἡ θυσία ἡ καθ᾽ ἡμέραν καὶ τὸ ἔλαιον τῆς χρίσεως ἡ ἐπισκοπὴ ὅλης τῆς σκηνῆς καὶ ὅσα ἐστὶν ἐν αὐτῇ ἐν τῷ ἁγίῳ ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις
16 ܘܫܘܼܠܛܵܢܹܗ ܕܐܹܠܝܼܥܵܙܲܪ ܒܪܹܗ ܕܐܲܗܪܘܿܢ ܟܵܗܢܵܐ: ܡ̣ܢ ܡܸܫܚܵܐ ܕܡܲܢ̱ܗܪܝܼܢ: ܘܥܸܛܪܵܐ ܕܒܸܣܡܹ̈ܐ: ܘܲܣܡܝܼܕ݂ܵܐ ܐܲܡܝܼܢܵܐ: ܘܡܸܫܚܵܐ ܕܲܡܫܝܼܚܘܼܬ̣ܵܐ: ܫܲܠܝܼܛ ܥܲܠ ܟܠܹܗ ܡܲܫܟ̇ܢܵܐ: ܘܥܲܠ ܟܠܡܸܕܸ̇ܡ ܕܐܝܼܬ̣ ܒܹܗ: ܘܲܒ̣ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ: ܘܲܒ̣ܡܵܐܢܵܘ̈ܗܝ.
super quos erit Eleazar filius Aaron sacerdotis, ad cujus curam pertinet oleum ad concinnandas lucernas, et compositionis incensum, et sacrificium, quod semper offertur, et oleum unctionis, et quidquid ad cultum tabernaculi pertinet, omniumque vasorum, quæ in sanctuario sunt.
და მოღუაწემან ელიაზარ, ძემან აჰრონის მღდელისამან, ზეთი იგი სანთლისა და საკუმეველი იგი შეზავებული და შესაწირავი იგი დღითი დღედი, და ზეთი იგი ცხებისაჲ და საღუაწოჲ იგი ყოველი კარვისაჲ მის, და რაოდენი არს სიწმიდესა მას შინა, და ყოველივე საქმარი მისი. 16
16 And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest pertaineth the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, and the oversight of all the tabernacle, and of all that therein is, in the sanctuary, and in the vessels thereof.