hist▪ The older values mentioned above in section CONC include: †ṣinw~ṣunw (du. ṣanwāni~ṣinwāni~ṣunwāni, ṣanyāni~ṣinyāni~ṣunyāni) ‘semblable, pareil; qui n’est pas isolé, mais qui forme un groupe, une grappe ou une touffe (arbre, plante, fruit, etc., p.ex. rakiyyatāni ṣinwāni, deux puits voisins alimentés par la même source); groupe, bouquet d’arbres; pl. ṣinwān, ʔaṣnāʔ, qui forme un groupe avec un autre | one of a pair or of more than two (p.ex., naḫīl ṣinwān wa-ġayr ṣinwān, palmiers formant des groupes et des palmiers isolés); (hence also term for family members such as:) brother; son; cousin; uncle; nephew’, †ṣinwaẗ ‘f. of ṣinw; sister; daughter; aunt’, †ṣanw (pl. ṣunuww) ‘intertwisted trees | arbres touffus dont les branches s’entrelacent dans un ravin entre deux montagnes; water | petite quantité d’eau qui coule entre deux montagnes; stones between two mountains (so also dimin. †ṣunayy)’, †ṣināyaẗ ‘the whole | totalité, le tout (ʔaḫaḏahū bi-ṣināyatih, expr., il a pris la chose tout entière)’.
▪ eC7 (two palm trees growing out of a common root, clustering, growing in pairs) Q 13:4 wa-ǧannātun min ʔaʕnābin wa-zarʕun wa-naḫīlun ṣinwānun wa-ġayru ṣinwānin ‘and gardens of vineyards, plantations, and palm trees, both those growing, two from a single root, and those which are not’.
▪ …