You are here: BP HOME > MLM > Hesiod: Arma Herculis > fulltext
Hesiod: Arma Herculis

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse OptionZeus and Amphitryon lay with Alcmena, two sons are born
Click to Expand/Collapse OptionHeracles battles Cycnus, son of Ares
Click to Expand/Collapse OptionHeracles and his charioteer Iolaus
Click to Expand/Collapse OptionThe fearful Heracles prepares for war
Click to Expand/Collapse OptionHeracles shield is described
Click to Expand/Collapse OptionThe description of the shield continues
Click to Expand/Collapse OptionAthene supports Heracles
Click to Expand/Collapse OptionHercules and Cycnus speak
Click to Expand/Collapse OptionThe clash likened to nature
Click to Expand/Collapse OptionHeracles kills Cycnus and Ares comes to avenge him
Click to Expand/Collapse OptionAthene intervenes
Click to Expand/Collapse OptionList of Names
ὃς καὶ Κύκνον ἔπεφνεν, Ἀρητιάδην μεγάθυμον.
εὗρε γὰρ ἐν τεμένει ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος
αὐτὸν καὶ πατέρα ὅν Ἄρην, ἄατον πολέμοιο,
τεύχεσι λαμπομένους σέλας ὣς πυρὸς αἰθομένοιο,
ἑσταότ᾽ ἐν δίφρῳ: χθόνα δ᾽ ἔκτυπον ὠκέες ἵπποι
νύσσοντες χηλῇσι, κόνις δέ σφ᾽ ἀμφιδεδήει
κοπτομένη πλεκτοῖσιν ὑφ᾽ ἅρμασι καὶ ποσὶν ἵππων.
ἅρματα δ᾽ εὐποίητα καὶ ἄντυγες ἀμφαράβιζον
ἵππων ἱεμένων: κεχάρητο δὲ Κύκνος ἀμύμων,
ἐλπόμενος Διὸς υἱὸν ἀρήιον ἡνίοχόν τε
χαλκῷ δηιώσειν καὶ ἀπὸ κλυτὰ τεύχεα δύσειν. 
57-67 Heracles battles Cycnus, son of Ares:
And he slew Cycnus, the gallant son of Ares. For he found him in the close of far-shooting Apollo, him and his father Ares, never sated with war. Their armour shone like a flame of blazing fire as they two stood in their car: their swift horses struck the earth and pawed it with their hoofs, and the dust rose like smoke about them, pounded by the chariot wheels and the horses’ hoofs, while the well-made chariot and its rails rattled around them as the horses plunged. And blameless Cycnus was glad, for he looked to slay the warlike son of Zeus and his charioteer with the sword, and to strip off their splendid armour. 
ἀλλά οἱ εὐχωλέων οὐκ ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων:
αὐτὸς γάρ οἱ ἐπῶρσε βίην Ἡρακληείην.
πᾶν δ᾽ ἄλσος καὶ βωμὸς Ἀπόλλωνος Παγασαίου
λάμπεν ὑπὸ δεινοῖο θεοῦ τευχέων τε καὶ αὐτοῦ:
πῦρ δ᾽ ὣς ὀφθαλμῶν ἀπελάμπετο. τίς κεν ἐκείνου
ἔτλη θνητὸς ἐὼν κατεναντίον ὁρμηθῆναι
πλήν γ᾽ Ἡρακλῆος καὶ κυδαλίμου Ἰολάου;
κείνων γὰρ μεγάλη τε βίη καὶ χεῖρες ἄαπτοι
ἐξ ὤμων ἐπέφυκον ἐπὶ στιβαροῖσι μέλεσσιν.
ὅς ῥα τόθ᾽ ἡνίοχον προσέφη κρατερὸν Ἰόλαον: 
68-77 But Phoebus Apollo would not listen to his vaunts, for he himself had stirred up mighty Heracles against him. And all the grove and altar of Pagasaean Apollo flamed because of the dread god and because of his arms; for his eyes flashed as with fire. What mortal men would have dared to meet him face to face save Heracles and glorious Iolaus? For great was their strength and unconquerable were the arms which grew from their shoulders on their strong limbs. Then Heracles spake to his charioteer strong Iolaus: 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login