You are here:
BP HOME
>
SP
>
Praśnopaniṣat
> record
Praśnopaniṣat
Choose languages
Choose images, etc.
Choose reference view
Choose languages
Sanskrit: Praś san, ca. B.C. 600, Praśna, paragraph
Persian: Praś-DSh, 1657, p.
Latin: Praś-Anq-Dup, 1801-2, p.
English: Praś-Mül, 1879-84
Sanskrit: Praś-Śaṃ, 8th c. A.D.
Choose display
Enter number of multiples in view:
Enable images
Enable footnotes
Show all footnotes
Minimize footnotes
Search-help
Search for exact phrase
Search for exact phrase (regex)
Search for every word in one record
Search for every word fragment in one record
Search in all libraries
Search in SP
Search in Praśnopaniṣat
Choose specific texts..
Sentence by sentence view
Continuous text view
View in admin
Praśnopaniṣat
Title
Praśna 1
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
Praśna 2
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
Praśna 3
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
Praśna 4
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
Praśna 5
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
Praśna 6
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
Back to library
Praś
Praś san, ca. B.C. 600, Praśna, paragraph 1,2a
tān ha sa ṛṣir uvāca |
Praś-DSh, 1657, p.
آن ركهيشر بزرگ به آنها گفت كه
Praś-Anq-Dup, 1801-2, p. p. 128
Ille
rek’heschir
magnus cum illis dixit, quòd;
Praś-Mül, 1879-84
2. That Rishi said to them:
Praś-Śaṃ, 8th c. A.D.
tān
evam upagatān
ha sa
kila
ṛṣir uvāca
Permanent link
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=ac67bd85-93bb-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet:
Det humanistiske fakultet
Utviklet av:
IT-seksjonen ved HF
Login