You are here:
BP HOME
>
SP
>
Praśnopaniṣat
> fulltext
Praśnopaniṣat
Choose languages
Choose images, etc.
Choose languages
Sanskrit: Praś san, ca. B.C. 600, Praśna, paragraph
Persian: Praś-DSh, 1657, p.
Latin: Praś-Anq-Dup, 1801-2, p.
English: Praś-Mül, 1879-84
Sanskrit: Praś-Śaṃ, 8th c. A.D.
Choose display
Enable images
Enable footnotes
Show all footnotes
Minimize footnotes
Search-help
Search for exact phrase
Search for exact phrase (regex)
Search for every word in one record
Search for every word fragment in one record
Search in all libraries
Search in SP
Search in Praśnopaniṣat
Choose specific texts..
Praśnopaniṣat
Complete text
Title
Praśna 1
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
§14
§15
§16
Praśna 2
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
§13
Praśna 3
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
§12
Praśna 4
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10
§11
Praśna 5
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
Praśna 6
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
Back to library
Sentence by sentence view
Continuous text view
View in admin
yā te tanūr vāci pratiṣṭhitā yā śrotraṃ yā ca cakṣuṣi | yā ca manasi saṃtatā
śivāṃ tāṃ kuru
motkramīḥ ||
قوت تو در عويائى و بينائى و شنوائى و دل است
و قوت تو كه در اينها است هميشه در اينها نگاه دار
و از اينها بيرون مرو
Vis tua in loquelâ, et auditu, et visu, et corde est:
vis tua, quæ in his est, (
eam
) semper in servatam habeas:
ab his extrà non ito.
12. Make propitious that body of thine which dwells in speech, in the ear, in the eye, and which pervades the mind;
See previous line
do not go away!
.
.
.
Permanent link
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=accc7c9e-93bb-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet:
Det humanistiske fakultet
Utviklet av:
IT-seksjonen ved HF
Login