TRE SÆTERJENTER
(løber over bakkerne, skrigende og syngende).
Trold i Valfjeldet! Bård og Kåre!
Troldpak! Vil I sove i armene vore?
THREE SAETER GIRLS
[rush across the hillside, screaming and singing]
To crushTrond of the Valfjeld! Bard and Kare!
Troll-pack! To-night would you sleep in our arms?
DREI SÄTERINNEN
(laufen über die Berghänge schreiend und singend.)
Trond im Walgebirg! Kåre und Bår!
Wir schieben heut Nacht die Riegel nicht vor!
HÁROM PÁSZTORLÁNY
(a csúcson átszaladnak, kiabálva, énekelve).
Halló, hegyi nép, a pofád, csupa ráncz,
No manók, mi manó, lesz-e este ma táncz?
HÁROM ESZTENÁS LÁNY
(kiáltozva és dalolva futkos a magaslatokon)
Trond, Kaare, Baard! Mi itt epedünk magunkban,
Akartok-e aludni a két karunkban?
Три пастушки
(носясь по холмам с криком и пением)
Тронд из Вальфелла! Борд и Коре!
Тролли, давайте гульнем на просторе!