PEER GYNT
(kommer livfuld og hed, standser midt for flokken og slår i hænderne).
Hvem er den sprækeste jente i ringen?
PEER GYNT
[comes in heated and full of animation, stops right in front of the group, and claps his hands]
Which is the liveliest girl of the lot of you?
PEER GYNT
(kommt erhitzt und voller Leben daher, bleibt mitten vor dem Schwarme stehen und klatscht in die Hände.)
Wer ist die Flinkste von Euch zum Drehn?
PEER GYNT.
(fölhevülve s élénken jő, megáll a lányok csapatja előtt és tapsol).
Ki járja a legjobban köztetek?
PEER GYNT
(jön felhevülve, élettől duzzadva. Középen a csoport előtt megáll, s összecsapja a két tenyerét)
A legfürgébb! Ki akar egy jót kerengeni?
Пер Гюнт
(румяный и оживленный, подойдя к девушкам и хлопая в ладоши)
Кого тут самой ловкой величали?
培尔
(培尔•金特上,精神抖擞。他在这簇宾客跟前停下来。搓着手。)
哪位姑娘跳得最欢势?哪位的舞步最轻巧?