gaṇabhojanād anyatra samayāt pāyantikā | tatrāyaṃ samayaḥ glānasamayaḥ karmasamayo ’dhvasama(5)(y)o nāvādhirohaṇaṃ mahāsamājaḥ śramaṇabhaktam ayaṃ tatra samayaḥ |
’dus śiṅ za na dus ma gtogs te ltuṅ byed do || de la dus (5) ni ’di yin te | na ba dus so || las dus so || lam dus so || grur źugs pa daṅ | ’dus pa chen po daṅ | dge sbyoṅ gi zas dus te de la de ni dus yin no ||
若復苾芻別衆食者。除餘時。(13)波逸底迦。餘時者。病時作(15)衣時道行時船行(14)時大衆食時沙門施食時。此是時
36. In a group meal, except at the right time, there is a pāyāntika, Under those circumstances, this is the right time: a time of illness, a time of work, a time of going on a journey, a time of being boarded on a boat, the time of a great meeting, and the meal time of the Śramaṇas, This is the right time in this matter.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=fdd91270-2f1f-11e3-942f-001cc4ddf0f4