de la ’dun pa ni gang chos de dag la mngon du phyogs pa’o;
brtson ’grus ni gang chos de dag sgrub pa’o;
sems ni gang chos de dag la rtog pa’o;
dpyod pa ni gang chos de dag la mkhas pa ste.
tatra cchando yā teṣu dharmeṣv abhimukhatā;
vīryaṃ yā teṣāṃ dharmāṇāṃ pratipattiḥ;
cittaṃ yā teṣu dharmeṣu pratyavekṣā;
mīmāṃsā yat teṣu dharmeṣu kauśalyam.
Eagerness is to be concerned with those moments of existence [the concentration of eagerness (chandaḥsamādhi) or the qualities of a buddha (buddhadharma) ];
vigour is to acquire those moments of existence [the immeasurables (apramāṇa), meditation (dhyāna) and magical power (ṛddhi) ];
thought is reflecting [or concentrating] on the moments of existence [mentioned, if they are there or not];
examining is skill [being insight (prajñā) ] with [the characteristics (lakṣaṇa) of] those moments of existence.
de la gang ’dun pa la rab tu gnas pa’i byang chub sems dpa’ ni gang rdzu ’phrul gyi rkang pa dang po la rab tu zhugs pa ste, de’i dbang du byas nas de la ’dun pa ni gang chos de dag la mngon du phyogs pa’o zhes bya ba gsungs te – "There the bodhisattva established in eagerness (chandaḥpratiṣṭhita) is the one progressing in the first base of magical power (prathamarddhipādapratipanna); with reference to him (tam adhipatiṃ kṛtvā) it is said ..."
In the introduction to Prayogamārga fol. 229a7ff., however, this type of bodhisattva is called mos pa la shin tu gnas pa’i brtson ’grus, which also seems to be a wrong reading. It ought rather to be mos pa la shin tu gnas pa giving the equivalent prasāda- or adhimukti-pratiṣṭhita, though mos pa may also translate chandas, resulting in the same equivalent as above. Cf. also next note.
247b1-2: chos zhes bya bas ’dun pa’i ting nge ’dzin tam sangs rgyas kyi chos rnams la bya ste, ’dun pa ni chos de rnams la phyogs shing mos pa dang dad pa byed pa’o.
brtson ’grus shin tu gnas pa ni rdzu ’phrul gyi rkang pa gnyis pa la rab tu zhugs pa ste, de’i dbang du byas nas brtson ’grus ni gang chos de dag sgrub pa’o zhes bya ba gsungs so – "There the bodhisattva established in vigour (vīryapratiṣṭhita) is the one progressing in the second base of magical power (dvitīyarddhipādapratipanna); with reference to him (tam adhipatiṃ kṛtvā) it is said ..." chos de dag sgrub pa ni tshad med pa dang bsam gtan dang rdzu ’phrul gyi chos rnams sgrub pa’o
sems la shin tu gnas pa ni gang rdzu ’phrul gyi rkang pa gsum pa la rab tu zhugs pa ste, de’i dbang du byas nas sems ni gang chos de dag la rtog pa’o zhes gsungs so – "There the bodhisattva established in thought (cittapratiṣṭhita) is the one progressing in the third base of magical power (tṛtīyarddhipādapratipanna); with reference to him (tam adhipatiṃ kṛtvā) it is said ..."
chos de dag la rtog pa ni gong du bshad pa’i chos rnams yin nam ma yin zhes ’jog pa’am, rtse gcig tu ’jog pa’o.
dpyod pa la shin tu gnas pa ni gang rdzu ’phrul gyi rkang pa bzhi pa la rab tu zhugs pa ste, de’i dbang du byas nas dpyod pa ni gang chos de dag la mkhas pa zhes gsungs so – "There the bodhisattva established in examining (mīmāṃsāpratiṣṭhita) is the one progressing in the fourth base of magical power (caturtharddhipādaratipanna); with reference to him (tam adhipatiṃ kṛtvā) it is said ..." dpyod ni shes rab ste, de ni gong du bshad pa’i chos rnams kyi mtshan nyid la mkhas pa’o.
ṭ. fol. 247b5-248a1, quoting Śbh fol. 10A62-6, S p. 31810-32014, W (in parts: introduction and item no. 7), D fol. 117a2-7: de ltar ting nge ’dzin bzhi bsgom pa la spong ba’i ’du byed brgyad ’byung bar ’gyur te – tathā prayuktasyāsya tathā bhūtasyā(3)ṣṭau prahāṇasaṃskārā bhavanti / [ye ’syānushayasamudghātāya ca pravarttante / samādhiparipūraye ca tad yathā]:
1) ’dun pa ni nam zhig na bdag gi ting nge ’dzin yongs su rdzogs shing, sdig pa mi dge ba’i chos rnams kyi bag la nyal ba spong bar gyur zhig gu snyam du sems pa’o – chandaḥ / kadā svaṃ samādhiṃ paripūrayiṣyāmi / anushayāṃsh ca prahāsyāmi pāpakānām akushalānāṃ dharmāṇāṃ /
2) rtsol ba ni gnyen po bsgom pa la sbyor ba mi gtong ba’o – vyāyāmo yā pratipakṣabhāvanāyām avinyastaprayogatā
3) dad pa ni sbyor ba ma btang ba’i gong du rtogs par bya ba la yid ches pa’o – shraddhā yā avinyastapra(4)yogasya viharataḥ uttare ’dhigame [shraddadhānatā] abhisaṃpratyayaḥ /
4) shin tu sbyangs pa ni dad pa sngon du btang ba’i dga’ ba ste, yid dga’ bar gyur pa’i rim gyis sdig pa mi dge ba’i chos kyi gnas ngan len sbyangs pa’o – tatra prashrabdhiḥ yac chraddhāpramādapūrvvaṃgamaṃ prāmodyaṃ prītiḥ prītamanasash cānupūrvvā pāpakākushaladharmapakṣasya dauṣṭhulyasya pratiprashrabdhiḥ /
5) dran pa ni zhi gnas kyi sems zin pa’o – tatra smṛtir yā navākārāyāsh cittasthiteḥ shamathapakṣyāyāḥ saṃgrāhitā /
6) shes bzhin ni lhag mthong ngo – tatra saṃ(5)prajanyaṃ yā vipashyanāpakṣyā prajnyā /
7) sems pa ni spangs pa dang ma spangs pa la dpyod pa dang zhi gnas dang lhag mthong dang mthun pa’i lus dang ngag gi las kun nas slong ba’o – tatra cetanā yash cittābhisaṃskāraḥ prahīṇāprahīṇatāṃ mīmānsamānasya / yash cittābhisaṃskāraḥ shamathavipashyanānukūlaṃ kāyakarma vākkarma samutthāpayati /
8) btang snyoms ni sdig pa mi dge ba’i chos dang mthun pa dag la spyod pa’i sems kun nas nyon mongs pa med cing mnyam pa nyid du byed pa’o – tatropekṣā yā [atītānāgatapratyutpanneṣu] pāpakākushaladharmasthānīyeṣu carataḥ cittāsaṃkleshash ci(6)ttasamatā /
Cf. Abhidharmasamuccaya p. 7313ff, other references in Śbh p. 318-19 n. 1-2, and Abhidharmasamuccaya tr. p. 121 n. 5.
Notes to the Sanskrit text: 1) S prayujyamānasya, as W 2) S tathabūta... , as W 3) MS, S om. daṇḍa 4) MS kadā svit (?) S kadācit but D, ṭ nam zhig na bdag gi (ting nge ’dzin) 5) MS, S ins. daṇḍa 6) MS, S om. daṇḍa 7) MS, S yāvat but D ... gang yin pa 8) S ...yogyā 9) S shraddhāyām 10) S ...astayogasya for ...astaprayogasya 11) S shraddhānatā 12) MS ...rvvaga... 13) S ...timana... MS ...saḥsh for ...sash 14) MS, S ins. navākārā, not in D 15) S ...ikā 16...16) S chaṃdasaṃprajanye/ 17) MS, S cetanāyāsh, as W, confirmed by D 18) S ...to 19) W mīmāṃsayān [MS: mīmāmsayān] asya MS, S, W om. daṇḍa, which is indicated by D 20) As W, confirmed by D, ṭ, MS, S ...kūlaḥ 21) S ...pekṣayā 22) MS ...ādharmā... 23) MS ins. daṇḍa 24) With D = ṭ, MS, S cittābhisaṃkleshash 25) S cittaṃgamatā