You are here: BP HOME > RK: Kāśyapaparivarta > fulltext
RK: Kāśyapaparivarta

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionIntroduction
Click to Expand/Collapse Option§0-10
Click to Expand/Collapse Option§11-20
Click to Expand/Collapse Option§21-30
Click to Expand/Collapse Option§31-40
Click to Expand/Collapse Option§41-50
Click to Expand/Collapse Option§61-70
Click to Expand/Collapse Option§71-80
Click to Expand/Collapse Option§81-90
Click to Expand/Collapse Option§91-100
Click to Expand/Collapse Option§101-110
Click to Expand/Collapse Option§111-120
Click to Expand/Collapse Option§121-130
Click to Expand/Collapse Option§130-20
Click to Expand/Collapse Option§141-150
Click to Expand/Collapse Option§151-160
Click to Expand/Collapse Option§161-166
catvāra ime kāśyapa bodhisatvakhaḍuṃkāḥ katame catvāraḥ śrutoddhatadharmavihārī ca bhavati na ca pratipadyate · dharmānudharmapratipattiṃ anuśāsane ’nuddhatadharmavihārī ca bhavati · na ca śuśrūṣaty ācāryopādhyāyānāṃ · śraddhādeyaṃ vinipātayati cyutapratijñaś ca śraddhādeyaṃ paribhuṃkte · dāntājāneya prāptāṃś ca bodhisatvāṃ dṛṣṭvā agoravo bhavati mānagrāhī · ime kāśyapa catvāro bodhisatvakhaḍuṃkāḥ tatredam ucyate 9
śrutena oddhatyavihāri bhoti na coddhato gacchati ānuśāsaniṃ ·
so uddhato sevati sarvadharmān śuśrūṣate na ca āryāṃ kathaṃcit*
cyutpratijño paribhuṃjate sadā śraddhāya dinnāni subhojanāni·
ājanyaprāptān api bodhisatvān paśyitva no gauravatā karoti · 2
mānaṃ ca so bṛṃhayate khaḍuṃko nirmāṇa to sevati bodhisatvān*
ete khaḍuṃkā sugatena proktā jinātmajās te parivarjanīyāt* 3 
菩薩有四事難調也。何謂四事。一者學經自用不隨師法。二者所受教不用也。不慈孝於師。三者受比丘僧所信句。妄與他人。四者不敬於成就菩薩。是為四。 
復次迦葉。菩薩有四惡。云何為四。一者多聞調譺行不如法。不順教誡。二者離於正法不敬師長。不消信施。三者失戒定慧癡惘受施。四者見於調御智慧菩薩。不敬。貢高而輕慢之。是謂迦葉。菩薩有四惡。 
復次迦葉。菩薩有四敗壞之相。何謂為四。讀誦經典而生戲論。不隨法行。不能奉順恭敬師長。令心歡悅損他供養。自違本誓而受信施。見善菩薩輕慢不敬。迦葉。是為菩薩有四敗壞之相。 
佛告迦葉波。有四種法。令諸菩薩心意剛強。迦葉白言。云何四法。一者所聞最上勝法心不樂行。二者於法非法雖知淨染。淨法不行而行非法。三者不親近阿闍梨及師法等。信受妄語不知食處。四者見諸菩薩具其勝德。都無恭敬我見輕慢。迦葉如是四法。令諸菩薩心意剛強。我今於此。重說頌曰。
聞彼最上法 心意不樂行
淨法而不修 非法生愛樂
棄背阿闍梨 不敬於師法
受食處不知 信行於妄語
菩薩有勝德 不生於尊重
下劣我見增 剛強心輕慢
此四佛自宣 我常亦遠離 
’od srung bzhi po ’di dag ni byang chub sems dpa’ dmu rgod de | bzhi gang zhe na | ’di lta ste | thos pa la gces pa ’dor ba’i chos su gnas shing chos kyi rjes su ’thun pa’i chos sgrub pa la nan tan du mi byed pa yin || rjes su bstan pa la gces pa ’dor ba’i chos su gnas shing slob dpon dang mkhan po la sri zhu mi byed pa yin | dam bcas pa las nyams kyang dad pas byin pa la kun du spyod de | dad pas byin pa log par ltung bar byed pa yin | byang chub sems dpa’ dul ba cang shes rnams mthong na mi gus shing nga rgyal ’dzin pa yin te | ’od srung bzhi po de dag ni byang chub sems dpa’ dmu rgod do || de la ’di skad ces bya ste
| thos pas rgod pa gnas par byed pa yin || rjes su bstan pa’i chos nyid rtogs mi ’gyur |
| de ni chos kun gces pa ’dor ba sten || ’phags pa rnams la nam yang sri zhu med |
| dam bcas nyams kyang dad pas byin pa yi || kha zas rnams la de ni rtag tu za |
| byang chub sems dpa’ cang shes thob pa dag || mthong bar gyur na gus par mi byed cing |
| dmu rgod de ni nga rgyal ’phel bar byed || byang chub sems dpa’ nga rgyal bcag mi sten |
| ’di dag dmu rgod bde bar gshegs pas gsungs || de dag rgyal sras rnams kyis yongs su spang || 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login