tadyathā kāśyapa vāyudhātuḥ sarvabuddhakṣetrāṇi viṭhapayati · evam eva kāśyapa bodhisatvasyopāyakauśalyaṃ sarvabuddhadharmān viṭhapayati · tatredam ucyate ·
vāyur yath’ eva viṭhapeti kṣetrād buddhāna nānāvidha āśayāto ·
upāya evaṃ hi jinorasānān viṭhapaṃti dharmān sugatokta-m-agrān*
發心諸經法悉從中生。譬如風。悉成諸佛國土。菩薩如是。漚惒拘舍羅悉成諸佛經。
譬如風界莊嚴一切諸佛國土。如是迦葉。菩薩善權莊嚴一切諸佛國土。
迦葉。譬如一切風種。皆能成立一切世界。菩薩方便亦復如是。皆能成立一切佛法。
佛告迦葉。譬如風界遍滿一切諸佛剎土。迦葉。菩薩亦爾。以善方便遍眾生界令解佛法。我今於此。而說頌曰。
譬如風界 隨自勢力 普遍佛剎
諸菩薩眾 亦復如是 以善方便
為其佛子 說最上法
’od srung ’di lta ste || dper na rlung gi khams ni sangs rgyas kyi zhing thams cad rnam par sgrub bo || ’od srung de bzhin du byang chub sems dpa’i thabs mkhas pa yang sems can thams cad la sangs rgyas kyi chos thams cad rnam par sgrub bo || de la ’di skad ces bya ste
| dper na rlung ni sangs rgyas dgongs pa bzhin || rnam pa sna tshogs zhing rnams rnam par sgrub |
| de bzhin rgyal sras rnams kyi thabs mkhas kyang || bde gshegs gsungs pa’i chos mchog rnam par sgrub ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=583cd13c-516c-11df-870c-00215aecadea