tadyathāpi nāma kāśyapa daśasu dikṣv ākāśadhātur evaṃ bodhisatvasyābhisaṃskṛtaṃ jñānaṃ draṣṭavyaṃ · tatredam ucyate 15
yathāpi ākāśa daśadiṣāsu anāvṛtaṃ tiṣṭhati sarvaloke ·
abhisaṃskṛtaṃ paśyatha bodhisatve jñānaṃ tathā sarvajagat pradhāna ·
迦葉。譬如十方虛空無量無邊。菩薩有為智慧甚多為力無量亦復如是。
佛告迦葉。譬如有人見十方世界虛空無邊。迦葉。如是菩薩無礙大智所見法界亦無邊際。我今於此而說頌曰。
譬如虛空界 十方無有涯
一切諸世間 依彼無障礙
菩薩亦如是 所起最上智
照見法界空 無邊無所得
’od srung ’di lta ste || dper na phyogs bcu’i nam mkha’i khams bzhin du byang chub sems dpa’i ’dus ma byas shes pa blta bar bya’o || de la ’di skad ces bya ste
| dper na phyogs bcu’i ’jig rten thams cad na || nam mkha’i khams ni sgrib pa med par ’dug |
| byang chub sems dpa’i ’dus ma byas shes pa || ’gro ba kun gyi mchog kyang de ltar blta’o ||
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=5848f174-516c-11df-870c-00215aecadea