You are here: BP HOME > SP > Praśnopaniṣat > fulltext
Praśnopaniṣat

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 1
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 2
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 3
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 4
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 5
Click to Expand/Collapse OptionPraśna 6
param evākṣaraṃ pratipadyate |  sa yo ha vai tad acchāyam  aśarīram  alohitaṃ  śubhram  akṣaraṃ  vedayate yas tu somya |  sa sarvajñaḥ  sarvo bhavati |  tad eṣa ślokaḥ || 
  و اين آتما را كه سايه ندارد  و بدن ندارد  و و رنگ ندارد  و پك  و لطيف و منزّه است  هر كه اين چنين بداند  او همه دان است  و همه است  و مواغق اين معنى است در منتر بيد كه 
  Hunc âtma, quòd imbram non habet;  et corpus non habet;  et colorem non habet;  et purus,  et subtilis, et immunis (ab omni) est;  [quisquis] hoc modo scit,  is omne scivit (scit),  et omne est.
 
Conforme huic significationi è mantr τοῦ Beid est, quòd; 
10. He who knows that indestructible being, obtains (what is) the highest and indestructible,  he without a shadow,  without a body,  without colour,  bright,  See above  yes, O friend, he who knows it,  becomes all-knowing,  becomes all.  On this there is this Sloka: 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login