athaivam ucyamāne ’pi cittaṃ nedaṃ kariṣyasi |
tvām eva nigrahīṣyāmi sarvadoṣās tad āśritāḥ ||168||
’on te de ltar btams kyaṅ ni | | sems khyod de ltar myi byed na | |
khyod la ñes pa kun rtend pas | | khyod ñid mtshar gcad bya bar zad | |(80)
’on te de ltar gdams kyaṅ ni | | sems khyod de ltar mi byed na | |
khyod la ñes pa kun bsten pas | | khyod ñid tshar gcad bya bar zad | |
« Eh quoi, ô ma pensée, j’ai beau dire, tu n’obéis pas ! Je saurai bien te punir et te forcer, ô moi qui est le réceptacle de tout mal.
“O my spirit, thou wilt not do as I bid thee; then I will chastise thee, for in thee all sins find a home.