You are here: BP HOME > LON > Elucidarium > fulltext
Elucidarium

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPrologus
Click to Expand/Collapse OptionI. LIBER PRIMUS: DE DIVINIS REBUS
Click to Expand/Collapse OptionII. LIBER SECUNDUS: DE REBUS ECCLESIASTICIS
Click to Expand/Collapse OptionIII. LIBER TERTIUS: DE FUTURA VITA
[6. De Angelorum electione, atque nominibus.] 
[Chapter 6] 
[Kapitel 6] 
1.22 D. Quid est quod dicitur: “Factum est vespere et mane” (Gen., I, 5, 8, 13, xg, 23 et 31)? 
 
 
M. Vespere est finis jam consummati, immo ordinati operis; mane autem incipientis vel potius ordinandi operis. 
 
 
1.23 D. Apertius omnia edissere. 
1.23 Discipulus. Skýrðu allt framar þetta. 
D.: Forklar alt dette nærmere. 
M. Primo igitur Deus, ut praepotens rex, constituit sibi praeclarum palatium, quod dicitur regnum caelorum;  deinde carcerem, id est hunc mundum, in quo exitialem lacum, id est infernum.  Ad quod palatium praedestinavit quemdam certum numerum electorum militum, quem nec liceret excedi et quem necesse esset compleri.  Porro hunc numerum voluit constare ex angelis et hominibus.  Ipsum autem numerum determinavit in decem, novem quidem ordinibus angelorum et decimo hominum. (366) 
Magister. Guð almáttigr konungr gerði sér fyrst albjarta hǫll þá er hann kallaði ríki himna.  Síðan gerði hann myrkvastofu þat er heim þenna, en í þeiri myrkvastofu setti hann dauðagrǫf, þat er helvíti.  Til hallar sinnar setti hann vísa tǫlu valðra ríðara þá er nauðsyn var at fylla ok eigi lofat við at auka.  En þessa tǫlu valði hann af mǫnnum ok englum  ok greindi í tíu sveitir, níu engla (AM 674a:11) en tíunda manna. 
L.: Gud den almægtige Konge, gjorde sig först en Hal af fuldendt Glands, som han kaldte Himlens Rige;  siden gjorde han et Fængsel, det er denne Verden, men i dette Fængsel satte han Dödens Grav, det er Helvede.  Til (at bevogte) sin Hal bestemte han et vist Antal udvalgte Krigere, hvilket Antal det var nödvendigt at fylde og ikke tilladt at overskride.  Men dette Antal valgte han af Mennesker og Engle,  og deelte det i ti Skarer, ni (Skarer) af Engle, men den tiende af Mennesker. 
1.24 D. Quare novem angelorum? 
1.24 Discipulus. Fyr hví níu sveitir engla? 
D.: Hvorfor ni Skarer Engle? 
M. Propter Trinitatem: in novenario enim numero ternarius tertio fit repetitus. 
Magister. Því at níu eru þrysvar þrír, þat er þrefǫld þrenning. 
L.: Fordi 9 ere 3 Gange 3, det er trefoldig Treenighed. 
1.25 D. Quare uno hominum? 
1.25 Discipulus. Fyr hví ein sveit manna? 
D.: Hvorfor een Skare Mennesker? 
M. Propter unitatem, ut unitas in Trinitate ab angelis et hominibus laudaretur, coleretur, adoraretur. 
Magister. At einn Guð sé gǫfgaðr í þrenningu ok þrenning í einingu af englum ok mǫnnum. 
L.: Forat een Gud kan blive æret i Treenighed og Treenighed i Enighed af Engle og Mennesker. 
1.26 D. Cur numerum electorum noluit tantum constare ex angelis? 
1.26 Discipulus. Fyr hví vildi hann eigi alla tǫlu fylla af englum? 
D.: Hvorfor vilde han ikke fylde det hele Antal med Engle? (245
M. Duas principales creaturas fecit Deus, unam spiritualem, alteram corporalem.  Voluit ergo ab utraque laudari,  de spirituali ab angelis, de corporali ab hominibus. 
Magister. Tvennar hǫfuðskepnur gerði Guð, aðra andliga en aðra líkamliga  ok vildi hann lofaðr vera af hvárri tveggju,  af andligri, þat er af englum, ok af líkamligri, þat er af mǫnnum. 
L.: Gud gjorde tvende Hoved-Skabninger, den ene aandelig, men den anden legemlig,  og vilde han prises af begge,  af den aandelige, det er af Engle, og af den legemlige, det er af Mennesker. 
1.27 D. Quando facti sunt angeli? 
1.27 Discipulus. Hvénær váru englar skapaðir? 
D.: Naar bleve Englene skabte? 
M. Cum dictum est : “Fiat lux” (Gen., I, 3). 
Magister. Þá er Guð mælti: verði ljós. 
L.: Dengang Gud sagde: “Vorde Lys”. 
1.28 D. Dixit haec verba Deus? 
1.28 Discipulus. Mælti hann þessi orð? 
D.: Talede Gud disse Ord? 
M. Non; sed per haec verba nobis illorum sublimis natura insinuatur, dum lux vocantur. 
Magister. Eigi mælti hann, heldr er oss sýnt í þessum orðum tígn eðlis þeira er þeir kallask ljós. 
L.: Ikke talede han (disse Ord), men derved betegnes for os deres Naturs Fortrinlighed, idet de kaldes Lys. 
1.29 D. Quae est natura angelica? 
1.29 Discipulus. Hvert er eðli engla? 
D.: Hvorledes er Englenes Natur? 
M. Spiritualis ignis, ut dicitur: “Qui facit angelos de flamma ignis” (Hebr., I, 7). 
Magister. Andligr eldr sem ritit er: Sá er gerði engla ór elds loga. (10) 
L.: Aandelig Ild, som skrevet staaer: “Den som dannede Englene af Ildsluer” (jfr. Ph. 104, 4.). 
1.30 D. Habent nomina angeli? 
1.30 Discipulus. Hafa (AM 674a:12) englar nǫfn? 
D.: Have Englene Navne? 
M. Tanta scientia est in angelis, ut non indigeant nominibus. 
Magister. Svá mikit er vit engla at þeir þurfu eigi nafna. 
L.: Sall. stor er Englenes Indsigt, at de behöve ikke Navne. 
1.31 D. Michael, Gabriel, Raphael non sunt nomina? 
1.31 Discipulus. Michael, Gabriel, Raphael, eru eigi þat engla nǫfn? 
D.: Michael, Gabriel, Raphael, er det ikke Navne paa Engle? 
M. Magis sunt agnomina, quia ab accidenti sunt eis ab hominibus imposita, cum ea non habeant in caelis propria;  unde et primus angelus ab accidenti Sathael, id est Deo contrarius, nomen accepit. (367) 
Magister. Heldr kenningarnǫfn þau er menn gǫ́fu þeim af atburð.  Svá sem inn fyrsti engill tók nafn af atburð ok var kallaðr Satael, þat er Guðs andskoti. 
L.: (De ere) snarere Tilnavne, som Menneskene have givet dem ifölge en Væsensbeskafrenhed,  saaledes som den förste Engel fik Navn af en Begivenhed, og blev kaldt Satael, det er Guds Modstander. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login