▪ Jeffery1938: »Three forms occur in the Qurʔān: (1)
fāliq ‘he who causes to break forth’, vi, 95, 96; (2)
ĭnfalaqa ‘to be split open’ xxvi, 63; (3)
falaq ‘the dawn’, cxiii, 1. / Zimmern,
Akkad. Fremdw, 12, notes that the Ar verb is denominative and would derive it from an Aram source. The Akk
palāqu ‘to slay, kill’ is a denominative from
pilaqqu ‘hatchet’, which itself may be derived from the Sum
balag. From this Akk
pilaqqu were derived on the one hand the Syr
pelqā and Mand
pylqʔ, both meaning ‘hatchet’, and on the other hand the Skr
parjʰu ‘hatchet’,
1
, Grk
pélekus ‘axe’.
2
/ Syr
pelqā is used to translate the Hbr
paššîl in Ps. lxxiv, 6, and would probably have been the origin of the form that was first borrowed and from which all the others have been developed.
3
«