You are here: BP HOME > Nāgārjuna: Vigrahavyāvartanīvṛtti > fulltext
Nāgārjuna: Vigrahavyāvartanīvṛtti

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionVerse 1-10
Click to Expand/Collapse OptionVerse 11-20
Click to Expand/Collapse OptionVerse 21-30
Click to Expand/Collapse OptionVerse 31-40
Click to Expand/Collapse OptionVerse 41-50
Click to Expand/Collapse OptionVerse 51-60
Click to Expand/Collapse OptionVerse 61-70
Click to Expand/Collapse OptionColophon
mṛgatṛṣṇādṛṣṭānte yaḥ punar uktas tvayā mahāṃś carcaḥ |
tatrāpi nirṇayaṃ śṛṇu yathā sa dṛṣṭānta upapannaḥ ||65|| 
汝說鹿愛喻 以明於大義
汝聽我能答 如譬喻相應 
| smig rgyu’i dpe la khyod kyis khyod || ’gro ba chen pos smras pa gaṅ |
| der yaṅ ci nas dpe de ’thad || gtan la dbab la mñan par gyis | 
You have introduced a great deliberation with the example of the mirage. Listen to the decision in that matter also, showing how that example is appropriate. 
ya eta tvayā mṛgatṛṣṇādṛṣṭānte mahāṃś carca uktas tatrāpi yo nirṇayaḥ sa śrūyatāṃ yathopapanna eṣa dṛṣṭānto bhavati | 
此偈明何義 汝若說此鹿愛譬喻 以明大義 汝聽我答 如喻相應 偈言 
khyod kyis smig rgyu’i dpe de la ’gro ba chen po smras pa gaṅ yin pa der yaṅ dpe de ci nas kyaṅ ’thad pa gtan la dbab pa gaṅ yin pa de ñon cig | 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login