You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,01: Pravrajyāvastu > fulltext
MSV 1,01: Pravrajyāvastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPravrajyavastupiṇḍoddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionHistorical events
Click to Expand/Collapse OptionŚāriputra
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana and Śāriputra searching for teachers of various philosopical creeds
Click to Expand/Collapse OptionThe conversion of Maudgalyāyana and Śāriputra
Click to Expand/Collapse OptionThe conversion of Koṣṭhila
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was wise 1
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was neither rich nor poor
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was wise 2
Click to Expand/Collapse OptionWhy Maudgalyāna has magical power 1
Click to Expand/Collapse OptionWhy Maudgalyāna has magical power 2
Click to Expand/Collapse OptionWhy Koṣṭhila is pratisaṃvedin
Click to Expand/Collapse OptionRules for pravrajyā and upasaṃpadā
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana’s journey to Hell and Heaven
Click to Expand/Collapse OptionĀnanda’s two nephews
Click to Expand/Collapse OptionBuddha’s smile
Click to Expand/Collapse OptionNāgakumāra
Click to Expand/Collapse OptionSaṃgharakṣitāvadāna
Click to Expand/Collapse OptionWhy Saṃgharakṣita was born in a rich family
Click to Expand/Collapse OptionNāgakumārāvadāna
Click to Expand/Collapse OptionRule against ordination of Tīrthkas
Click to Expand/Collapse OptionMātṛghātaka
Click to Expand/Collapse OptionPitṛghātaka
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse Optionānantaryāni karmāṇi, pārājika, utkṣepaṇīya
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionBodily imperfections
/// gośālīputraḥ saṃjayī vairaṭṭīputraḥ ajitaḥ keśakambalaḥ kakudaḥ kātyāyanaḥ nigrantho jñātiputraḥ athopatiṣyakolitau 
de’i tshe na rdzogs byed la sogs pa ston pa drug po thams cad mkhyen pa ma yin par thams cad mkhyen par mṅon pa’i ṅa rgyal can (4) ’di lta ste | ’dro ba skyoṅ gi bu rdzogs byed daṅ | gnag lhas kyi bu kun du rgyu daṅ | smra ’dod kyi bu mo’i bu yaṅ dag rgyal ba can daṅ | mi pham skra’i la ba can daṅ | ka tya’i bu nog can daṅ | gñen gyi bu gcer bu dag rgyal po’i khab na ñe bar rten ciṅ gnas so || 
///  /// kimanuśaṃsaṃ brahmacaryam iti |  sa evam āha || aham asmi māṇavakā evaṃdṛṣṭir evaṃvādī nāsti dattaṃ nāsti  /// upapāduko na santi  loke ’rhantaḥ samyaggatāḥ samyakpratipannāḥ ye imaṃ ca lokaṃ paraṃ ca lokaṃ  /// jīvo jīvati sa pretyocchidyate vinaśyati na bhavati paraṃ maraṇād  atha cāturmahābhautikaḥ /// indriyāṇy anuparivartante |  āsandīpañcamāḥ puruṣāḥ puruṣaṃ mṛtam ādāya śmaśānam anuvrajanty ādahanāt  ///  ’stivādinaḥ sarve te riktaṃ tucchaṃ mṛṣā vipralapante  iti bālaś ca paṇḍitaś cobhāv api pretyocchidyete 
(5)de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ | paṅ nas skyes gñis ’drob skyoṅ gi bu rdzogs byed ga la ba der doṅ ste phyin nas ’drob skyoṅ gi bu rdzogs byed la ’di skad ces smras so ||  śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin | slob ma la gdams pa ni gaṅ yi | (6) tshaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin | rdzogs byed kyis smras pa |  bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste | sbyin pa med do ||  mchod sbyin med do || sbyin sreg med do || legs par spyad pa med do || ñes par (7) sbyad pa med do || legs par spyad pa daṅ ñes par spyad pa’i las rnams kyi ’bras bu daṅ rnam par smin pa med do || ’jig rten ’di med do || ’jig rten pha rol med do || ma med do || pha med do || sems can rdzus te skye ba med do ||  ’jig rten na dgra bcom pa (24a1) yaṅ dag par soṅ ba yaṅ dag par źugs pa gaṅ dag tshe ’di ñid la raṅ gi mṅon par śes pas ’jig rten ’di daṅ ’jig rten pha rol mṅon sum du byas nas bsgrubs te bdag cag ni skye bzad do ||  tshaṅs par spyad pa bsten to || bya ba byas so | (2) | srid pa ’di las gźan mi śes so źes go bar byed pa dag med do || srog ni ’di ñid la ’tsho źiṅ de phyis chad par ’gyur | źig par ’gyur te śi ba’i ’og tu mi ’byuṅ ṅo ||  skyes bu’i lus ni ’byuṅ ba chen po bźi las gyur pa yin te | de ni gaṅ gi tshe dus (3) byed pa na de’i sa’i lus ni sa’i bag la źa | chu’i lus ni chu’i | me’i lus ni me’i | rluṅ gi lus ni rluṅ gi bag la źa bar ’gyur ro || dbaṅ po rnams ni nam mkha’i rjes su ’gro bar ’gyur ro ||  skyes bu’i ro ni khri daṅ lṅa’i mi dag gis khyer te dur khrod du (4) ’gro źiṅ bsregs phan chaṅ mi mṅon par ’gyur ro || bsreg bya dag ni thal bar ’gyur ro || rus pa dag ni thi ba’i mdog ’dra bar gnas so ||  ’di ltar rmoṅs pas ñe bar bsten pa ni sbyin la | mkhas pas ñe bar bsten pa ni len to ||  de la gaṅ dag yod (5) par smra ba de dag thams cad ni gsob gsog brdzun du gdol pa dag yin no ||  ’di ltar byis pa daṅ mkhas pa de gñis ni phyis chad par ’gyur | źig par ’gyur te śi ba’i ’og tu mi ’byuṅ ṅo || 
/// varjanīyaḥ paṇḍitair mārgas sapratibhayo yatheti viditvā gāthāṃ bhāṣete || 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ | baṅ nas skyes gñis ’di sñam (6) du sems te | ston pa śes ldan ’di ni la ma gol bar źugs pa | lam ṅan pa lags par sgrub pa yin te | lam ’jigs pa daṅ bcas pa ji lta ba bźin du mkhas pa rnams kyis spraṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su bcad pa smras so | 
durbuddhiś ca durākhyāto 
blo ṅan log (7) bar ston byed pa ||
dman pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chos ni de ’dra ba ||
de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ pa bźin du brdabs te doṅ ṅo || 
/// upasaṃkramya maskariṇaṃ gośālīputram idam avocatām* |  kā bhavato dharmanetrī kaś śiṣyāvavādaḥ 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis gnag lhas kyi bu kun du ra rgyu ga la bder (24b1) doṅ ste phyin nas gnag lhas kyi bu kun du rgyu la ’di skad ces smras so ||  śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin | slob ma la gdams pa ni gaṅ yin | tshaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin | 
/// pratyayas satvānāṃ viśuddhaye ahetv apratyayaṃ satvā viśudhyanti | nāsti hetur nāsti pratyayas/// bhavataḥ nāsti balaṃ nāsti vīryaṃ nāsti balavīryaṃ nāsti pauruṣyaṃ nāsti parākramo /// aparākramā niyataṃ saṃgatibhāvapariṇatās sukhaduḥkhaṃ pratisaṃvedayante yad uta ṣaṭsv abhijātiṣu 
kun du rgyus smras pa | bram ze’i khye’u (2) dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste | sems can rnams kun nas ñon moṅs par ’gyur ba la rgyu med rkyen med do || sems can rnams rgyu med rkyen med par kun nas ñon moṅs par ’gyur ro || sems can rnams rnam par dgo par ’gyur ba la rgyu med de (3) rkyen med do || sems can rnams rgyu med rkyen med par rnam par dag par ’gyur ro || sems can rnams śes pa med par ’gyur ba daṅ | mthoṅ ba med par ’gyur ba la rgyu med rkyen med do || sems can rnams rgyu med rkyen med par śes pa med pa daṅ | mthoṅ (4) ba med par ’gyur ro || sems can rnams śes par ’gyur ba daṅ | mthoṅ bar ’gyur ba la rgyu med rkyen med do || sems can rnams rgyu med rkyen med par śes pa daṅ | mthoṅ bar ’gyur ro || stobs med do || brtson ’grus med do || stobs dad brtson (5) ’grus med do || skyes bu’i rtsal med do || pha rol gnon pa med do || skyes bu’i rtsal daṅ pha rol gnon pa med do || bdag gi rtsal med do || gźan gyi rtsal med do || bdag gi rtsal daṅ gźan gyi rtsal med do || sems can thams cad daṅ | srog thams (6) cad daṅ | ’byuṅ po thams cad mthu med | stobs med do | dbaṅ med do || brtson ’grus med do || pha rol gnon pa med do || ’gro ba mtshams sbyor ba’i srid pa dag ṅes par gyur to || ’di ltar ’gro ba drug po dag tu bde ba daṅ sdug bsṅal so sor myoṅ (7) bar ’gyur ro || 
/// bhāṣete || 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ | paṅ nas skyes gñis ’di sñam du sems te | ston pa śes ldan ’di yaṅ lag gol bar źugs pa | lam ṅan pa legs par sgrub pa yin te | lam ’jigs pa daṅ bcas pa ji lta ba bźin du mkhas pa (25a1) rnams kyis spaṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su bcad pa smras pa | 
durbuddhiś ca durākhyāto nihīnaś śāstṛsaṃmataḥ yasyāyam īdṛśo dharmo hy adharmas 
blo ṅan log par ston byed pa ||
dman pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chos ni de ’dra ba ||
de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ pa bźin (2) du brdabs te doṅ ṅo || 
///  /// dharmanetrī kaś śiṣyāvavādaḥ kiṃ phalaṃ kim anuśaṃsaṃ brahmacaryam 
’dul ba gźi | bam po gsum pa |
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ | paṅ nas skyes gñis smra ’dod kyi bu mo’i bu yaṅ dag rgyal ba can ga la ba der doṅ ste phyin nas smra ’dod kyi bu mo’i bu yaṅ dag rgyal ba can la ’di (3) skad ces smras so || 
śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin || slob ma la gdams pa ni gaṅ yin | tshaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin | 
  aham asmi māṇavakā evaṃdṛṣṭir  ///  ///  ///  ///  ///  ///  /// mithyā carataḥ  saṃprajānaṃ mṛṣāvādaṃ bhāṣamāṇasya  madyapānaṃ pibataḥ  sandhiṃ chindato  granthiṃ  ///  ///  ///  ///  ///  /// prāṇinas tān sarvān saṃchindyāt saṃbhindyāt saṃkuṭayet saṃpradālayet  tān sarvān saṃchindya saṃbhindya saṃkuṭṭya saṃpradālyaikamāṃsakhalaṃ  /// ato nidāna pāpaṃ nāsty ato nidānaṃ pāpasyāgama iti  dakṣiṇena nadyā gaṃgāyāṃ chindan bhindan gacched uttareṇa  ///  /// samānārthatayā iti kurvatā na kriyata eva puṇyam ity 
yaṅ dag rgyal ba can gyis smras pa |  bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar (4) lta źiṅ ’di skad smra ste |  byed pa daṅ byed du ’jug pa daṅ |  gcod pa daṅ gcod du ’jug pa daṅ |  sreg pa daṅ sreg tu ’jug pa daṅ |  rdeg pa daṅ rdeg tu ’jug pa daṅ |  srog chags la ’tshe ba daṅ |  ma byin par len pa daṅ |  ’dod pa dag la log par spyod (5) pa daṅ |  śes bźin du brdzun smra ba daṅ |  myos bar ’gyur ba’i btuṅ ba ’thuṅ ba daṅ |  khyim ’bigs pa daṅ |  mdud pa dgrol ba daṅ |  ril gyis ’phrog pa daṅ |  lam ’gog ciṅ ’dug pa daṅ |  groṅ ’joms par byed pa daṅ |  groṅ khyer ’joms (6) par byed pa daṅ |  yum ’joms par byed pa daṅ |  sa gźi chen po ’di la sems can gaṅ dag yod pa de dag thams cad ’khor lo’i mtha’ spu gri las byas pas kun du gcod par byed | kun du gśeg par byed | kun du rduṅ bar byed | kun du ’dral bar byed (7) ciṅ  sems can de dag thams cad kun du bcad | kun du gśegs | kun du brduṅs | kun du dral nas śa’i thaṅ ma gcig tu byed | śa’i tshoms gcig tu byed | śa’i buṅs gcig tu byed | śa’i phuṅ po gcig tu byed ciṅ śa’i thaṅ ma gcig tu (25b1) byas | śa’i tshogs gcig tu byas | śa’i buṅs gcig tu byas | śa’i phuṅ po gcig tu byas nas de ltar kun du sgrub par byed pa la  gźi de las sdig pa yaṅ med | gźi de las sdig par ’gyur ba yaṅ med do ||  chu kluṅ gaṅ gā’i lho nas kun du gcod par (2) byed | kun du gśeg par byed | kun du rduṅ par byed | kun du ’dral bar byed ciṅ ’grol | chu kluṅ gaṅ gā’i byaṅ nas sbyin pa byed | mchod sbyin byed ciṅ ’gro bar gyur na |  gźi de las sdig pa daṅ bsod nams kyaṅ med | gźi de las sdig pa daṅ bsod (3) nams su ’gyur ba yaṅ med do ||  sbyin pa daṅ | dul ba daṅ | yaṅ dag par sdom pa daṅ | don sbyod pa daṅ | don mthun pas de ltar byed pa yaṅ bsod nams mi byed pa kho na yin no || 
athopatiṣyakolitayor māṇavayor 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis ’di sñam du (4) sems te | ston pa śes ldan ’di yaṅ lam gol bar źugs pa | lam ṅan pa yaṅ dag par sgrub pa yin te | ’jigs pa daṅ bcas pa’i lam ji lta ba bźin du mkhas pa rnams kyis spaṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su bcad pa smras pa | 
/// nihīnaś śāstṛsaṃmataḥ
yasyāyam īdṛśo dharmo hy adharmas tasya kīdṛśa
iti viditvā riktabhājanam 
blo (5) ṅan log par ston byed pa ||
dman pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chom ’di de ’dra ba ||
de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ pa bźin du brdabs te doṅ ṅo || 
///  /// kimanuśaṃsaṃ brahmacaryam  aham asmi māṇavakā evaṃdṛṣṭir evaṃvādī sapteme kāyā akṛtā akṛtakṛtā  /// jīvajīvam eva saptamam itīme sapta kāyāḥ akṛtāḥ akṛtakṛtāḥ anirmitāḥ anirmāṇakṛtāḥ  ///  /// asau puruṣaḥ puruṣasya śiraś chinatti so ’pi na kiṃcil loke vyābādhate trasaṃ vā sthāvaraṃ vā saptānāṃ kāyānāṃ  ///  /// vā caturdaśemāni yonipramukhasahasrāṇi ṣaṭ ca śatāni pañca ca karmāṇi trīṇi ca karmāṇi dve ca karmaṇī /// /// ekānnapaṃcāśat1 suparṇikulasahasrāṇy ekānnapaṃcāśan2 nigranthakulasahasrāṇy ekānnapaṃcāśad3 ājīvakulasahasrāṇy /// /// sapta svapnaśatāni | sapta prabuddhāḥ sapta prabuddhaśatāni | ṣaḍ abhijātayo daśābhivṛddhayo ’ṣṭau mahāpuruṣabhūmaya  /// upari vihāyasā kṣiptaḥ pṛthivyām udveṣṭamānaḥ paraity evam eva itīmāni caturaśītir mahākalpasahasrāṇi  /// vratena vā tapasā vā brahmacaryavāsena vā aparipakvaṃ vā karma paripācayiṣyāmi paripakvaṃ  ///  ///  /// 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis mi pham skra’i la ba (6) can ga la ba der doṅ ste phyin nas mi pham skra’i la ba can la ’di skad ces smras so ||  śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin | slob ma la gdams pa ni gaṅ yin | chaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin |  mi pham gyis smras pa | (7) bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste | lus bdun po ’di dag ni ma byas pa | byas pas ma byas pa | ma sprul pa | sprul pas ma byas pa | gnod par bya ba ma yin pa | ther zug tu gnas pa | ka ba bźin du gnas pa dag yin te | (26a1)  bdun gaṅ źe na | ’di lta ste sa’i lus daṅ | chu’i lus daṅ | me’i lus daṅ | rluṅ gi lus daṅ | bde ba daṅ | sdug bsṅal ba daṅ | srog gson pa ñid ni bdun pa ste | lus bdun po de dag ni ma byas pa | byas pas ma byas pa | ma (2) sprul pa | sprul pas ma byas pa | gnod par bya ba ma yin pa | ther zug tu gnas pa | ka ba bźin du gnas pa dag yin no ||  de dag ni ’di lta ste | bsod nams su ’gyur ba’i phyir ram | sdig par ’gyur ba’i phyir ram | bsod nams daṅ sdig par (3) ’gyur ba’i phyir ram | bde bar ’gyur ba’i phyir ram | sdug bsṅal bar ’gyur ba’i phyir ram | bde ba daṅ | sdug bsṅal bar ’gyur ba’i phyir g-yo bar mi byed | rnam par ’gyur bar mi byed | gcig la gcig gnod par mi byed do ||  skyes bu gaṅ (4) gis skyes bu’i mgo gcod par byed pa des kyaṅ ’jig rten ma g-yo pa’am | gnas pa la gnod pa chuṅ zad kyaṅ mi byed de | lus bdun po dgal bar med par mtshon thal byuṅ du ’gro źiṅ der srog la gnod pa’aṅ med do ||  de la gsod par byed pa’am | (5) gsod du bcug pa’am | skul bar byed pa’am | skul du bcug pa’am | dran par byed pa’am | dran par byed du bcug pa’am | rnam par rig par byed pa’am | rnam par rig par byed du bcug pa ’ga’ yaṅ med do ||  byis pa’am mkhas pa gaṅ (6) dag yin pa dag ni skye gnas gtso bo daṅ ldan pa khri bźi stoṅ daṅ | rtog pa chen po drug khri daṅ drug brgya daṅ | las lṅa daṅ | las gsum daṅ | las gñis daṅ las daṅ | las phyed daṅ | lam drug bcu rtsa gñis daṅ | rtog pa bar ma drug bcu (7) rtsa gñis daṅ | sems can dmyal ba sum bcu rtsa drug daṅ | dbaṅ po brgya ñi śu daṅ | rdul gyi lams drug bcu rtsa gñis daṅ | klu’i rigs bźi khri dgu stoṅ daṅ | nam mkha’ ldiṅ gi rigs bźi khri dgu steṅ daṅ | kun du rgyu’i rigs bźi khri (26b1) dgu stoṅ daṅ | kun du ’tsho’i rigs bźi khri dgu stoṅ daṅ | gcer bu pa’i rigs bźi khri dgu stoṅ daṅ | ’du śes can gyi gnas bdun daṅ | ’du śes med pa’i gnas bdun daṅ | gcer bu pa’i gnas bdun daṅ | lha ma yin bdun daṅ | śa za bdud (2) daṅ | lha bdun daṅ | mi bdun daṅ | mtshe chen po bdun daṅ | mtsho bdun brgya daṅ | rmi lam chen po bdun daṅ | rmi lam bdun brgya daṅ | ’bri ba chen po bdun daṅ | ’bri ba bdun brgya daṅ | ’phel ba chen po bdun daṅ | ’phel bdun brgya daṅ | (3) saṅ ba chen po bdun daṅ | saṅ ba bdun brgya daṅ | g-yaṅ sa chen po bdun daṅ | g-yaṅs bdun brgya daṅ | rigs btsun pa drug daṅ | mṅon par mtho ba bcu daṅ | skyes bu chen po’i sa brgyad po de dag tu bskal pa chen po brgyad khri gźi stoṅ du mtshams (4) sbyar ciṅ ’khor nas sdug bsṅal mthar byed do ||  ’di lta ste | dpen na skuṅ pa’i dru bu yaṅ ba steṅ gi nam mkha’ las ’phaṅs pa gzaṅs pa nas la ’bab pa de bźin du byis pa’am mkhas pa gaṅ dag yin pa dag kyaṅ de dag tu bskal pa chen po brgyad khri bźi (5) stoṅ du mtshams sbyar ciṅ ’khor nas sdug bsṅal mthar byed do ||  de la dge spyod daṅ | bram ze gaṅ ’di skad ces | bdag tshul khrims sam | brtul źugs sam | dka’ thub bam | tshaṅs par spyod pa la gnas pa ’dis las yoṅs su ma (6) smin pa ni yoṅs su smin par bya źiṅ yoṅs su smin pa ni reg par byas nas byaṅ bar bya’o źes zer ba ’ga’ yaṅ med do ||  bde ba daṅ sdug bsṅal ’di ṅes pa yin no ||  yar skye ba daṅ mar ’grib pa ni mi srid do ||  ’di lta bu ’di ñid daṅ gźan ma yin pas ’khor (7) pa gźal lo || 
/// māṇavayor etad abhavad ayam api bhavāñ cchāstā utpathapratipannaḥ kāpathaṃ samadhirūḍho varjanīyaḥ 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis ’di sñam du sems te | ston pa śes ldan ’di yaṅ lam gol par źugs pa | lam ṅan pa legs par sgrub pa yin te | lam ’jigs pa daṅ bcas bci lta ba bźin du mkhas pa (27a1) rnams kyis spaṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su bcad pa smras pa | 
/// riktabhājanam ivākoṭya prakrāntau 
blo ṅan log par ston byed pa ||
dam na pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chos ’di de ’dra ba ||
de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ ba (2) bźin du brdabs te doṅ ṅo || 
yena kakudaḥ kātyāyanas tenopasaṃkrāntāv upasaṃkramya kakudaṃ      /// upasaṃkramyāsti paraloka iti praśnaṃ pṛcchet tasya ca syād asti paraloka      /// ca syān na vā no vā na nv iti vā no vā paralokas tasyāhaṃ na vā no vā na nv iti vā no vā paraloka iti  ///  ///  ///  /// 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis ka tya’i bu no ga can ga la ba der doṅ ste phyin nas || ka tya’i bu nog can la ’di skad ces smras so ||  śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin || slob ma la gdams pa ni (3) gaṅ yin | tshaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin |  nog can gyis smras pa | bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste  | gal te ’ga’ źig kho bo’i gan du ’oṅs te ’di skad ces ’jig rten pha rol yoṅ dam (4) źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol yod do źes dri ba ’dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol med dam źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol med do źes drib dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol yod (5) pa daṅ med pa yin nam źes ’dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol yod pa daṅ med pa yin no źes dri ba dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol yod pa yaṅ ma yin med pa yaṅ ma yin nam źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol (6) yod pa yaṅ ma yin med pa yaṅ ma yin no źes dri ba dris ba’i lan ’debs par byed do ||  de bźin du gal te ’ga’ źig kho bo’i gan du ’oṅs te ’di skad ces ’jig rten pha rol ’di lta bu ñid daṅ | ’di lta bu ñid ma yin pa yin nam dri ba ’dri na | de la kho bo (7) ’jig rten pha rol ’di lta bu daṅ ’di lta bu ñid ma yin pa yin no źes dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol gźan ñid daṅ gźan ñid ma yin pa yin nam źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol gźan ñid daṅ gźan ñid ma yin (27b1) pa yin no źes dri ba dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol gźan ma yin pa ñid daṅ gźan ma yin pa ñid ma yin pa yin nam źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol gźan ma yin pa ñid daṅ | gźan ma yin pa ñid ma yin pa yin no źes (2) dri ba dris pa’i lan ’debs par byed do ||  ’jig rten pha rol de ñid daṅ de ñid ma yin pa yin nam źes dri ba ’dri na | de la kho bo ’jig rten pha rol de ñid daṅ de ñid ma yin pa yin no źes dri ba dris pa’i lan ’debs par byed do || 
/// viditvā gāthāṃ bhāṣete || 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ (3) paṅ nas skyes gñis ’di sñam du sems te | ston pa śes ldan ’di yaṅ lam gol bar źugs pa | lam ṅan pa legs par sgrub pa yin te | lam ’jig pa daṅ bcas pa ji lta ba bźin du mkhas pa rnams kyis spaṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su (4) bcad pa smras pa | 
durbuddhiś ca durākhyāto nihīnaś śāstṛsaṃmataḥ
yasyāyam īdṛśo 
blo ṅan log par ston byed pa || dman pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chos ni de ’dra ba || de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ pa bźin du brdabs te doṅ ṅo | 
///  /// dharmanetrī kaś śiṣyāvavādaḥ kiṃphalaṃ kimanuśaṃsaṃ brahmacaryam iti  sa kathayaty aham asmi  /// akaraṇasetusamudghātaḥ |  evam āyatyām anavasravo  ’navasravāt karmakṣayaḥ karmakṣayād duḥkhakṣayo  duḥkhakṣayād 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis (5) gñen gyi bu gcer bu ga la ba der doṅ ste phyin nas gñen gyi bu la ’di skad ces smras so ||  śes ldan khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin | slob ma la gdams pa ni gaṅ yin | tshaṅs par spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin |  gcer bus (6) smras pa | bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste | skyes bu gaṅ zag ’dis so sor myoṅ ba gaṅ yin pa ci yaṅ ruṅ ste de thams cad sṅon byas pa’i rgyu las byuṅ ba yin no ||  las rñid pa rnams ni dka’ thuṅ kyis ’byaṅ bar ’gyur la las sar pa rnams (7) ni mi bya ba’i chu lon gyis ldog par bya’o ||  de ltar na phyin chad zag pa med do ||  zag pa mar na las zad do | las zad na sdug bsṅal zad do ||  sdug bsṅal zad na sdug bsṅal mthar byed par ’gyur ro || 
/// mārgas sapratibhayo yatheti viditvā gāthāṃ bhāṣete | 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis (28a1) ’di sñam du sems te | ston pa śes ldan ’di yaṅ lam gol bar źugs pa lam ṅan pa legs par sgrub pa ste | lam ’jigs pa daṅ bcas pa ji lta ba bźin du mkhas pa rnams kyis spaṅ bar bya ba yin no sñam du rig nas tshigs su bcad pa (2) smras pa | 
|| durbuddhiś ca durākhyāto nihīnaś śāstṛsaṃmataḥ 
blo ṅan log par ston byed pa ||
dman pa ston par grags pa ste ||
gaṅ gi chos ’di de ’dra ba ||
de yi chos min ci źig ’dra ||
źes smras nas snod stoṅ pa bźin du brdabs te doṅ ṅo || 
/// tīrthyāyatana acirotpannotpanno ’bhūt 
de’i tshe na mu stegs can gyi gnas yaṅ dag rgyal ba can źes bya (3) ba źig byuṅ nas riṅ po ma lon par gyur to || 
tau tasya sakāśam upasaṃkrāntau pṛcchatāṃ kutra bhavantas saṃja  ///  /// vyutthāpayāva yadā pratisaṃlayanād vyutthito bhaviṣyati tadā upasaṃkramiṣyāvaḥ tāv ekānte 
de nas bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis ston pa yaṅ dag rgyal ba can ga la bder doṅ ste phyin nas dris pa | śes ldan dag ston pa yaṅ dag rgyal ba can gaṅ na | naṅ du yaṅ dag ’jog la’o ||  kye ma (4) bdag cag gis yun riṅ mo źig nas naṅ du yaṅ dag ’jog gi sgra gdod thos so ||  de gñis ’di sñam du sems te | bdag cag gis ston pa naṅ du yaṅ dag ’jog las bslaṅ ba ni bdag cag gi tshul daṅ mthun pa ma yin gyis | gaṅ gi tshe naṅ du yaṅ dag (5) ’jog las laṅs bar gyur ba de’i tshe na druṅ du ’doṅ par bya’o sñam nas | de gñis phyogs gcig tu doṅ ste ’khod do || 
///  /// saṃjayinas sakāśam upasaṃkrāntau upasaṃkramya kathayataḥ kā bhavatas saṃjayino dharmanetrī kaś śiṣyāvavādaḥ  /// brahmeti |  tau kathayataḥ ko ’sya bhāṣitasyārtha iti |  sa kathayati satyam iti satyābhiprāyapravrajyā |  ahiṃseti  ///  /// brahmalokapravaṇā brahmalokaprāgbhārā ity  api brahmaloka itthaṃ svid brahmaloka iti | saced ārāgayiṣyati  /// pravrājitau |  yadā saṃjayinā śāstrā upatiṣyakolitau māṇavau pravrājitau tadā sāmantakena śabdo  /// tarhy apy ahaṃ kauṇḍinyagotreṇa ko yogaḥ sāṃprataṃ mamātīva lābhasatkāraḥ prādurbhūta iti | sa saṃlakṣayati  /// dattāny aparasyārdhatṛtīyāni śatāni | 
de nas ston pa yaṅ dag rgyal ba can naṅ du yaṅ dag ’jog las laṅs pa daṅ de bsam gtan dag gis dbaṅ po rnams tshim par gyur to | (6) |  de gñis kyis bsam pa | gaṅ la byad bźin yod pa de dag la yon tan dag kyaṅ yod do sñam nas de gñis de’i gan du doṅ ste phyin nas smras pa | śes ldan yaṅ dag rgyal ba can khyod kyi chos kyi tshul ni gaṅ yin | slob ma la gdams pa ni gaṅ yin | tshaṅs par (7) spyod pa’i ’bras bu ni gaṅ yin | phan yon ni gaṅ yin |  yaṅ dag rgyal ba can gyis smras pa | bram ze’i khye’u dag kho bo ni ’di ltar lta źiṅ ’di skad smra ste | bden pa daṅ mi ’tshe ba ni chos so źi ba daṅ | rga ba med pa daṅ | ’chi ba med pa daṅ | ñams pa med pa’i (28b1) gnas de ni tshaṅs pa’o ||  de gñis kyis smras pa | mkhan po smras pa de’i don ci lags |  bden pa źes bya ba ni bden pa’i bsam pas rab tu ’byuṅ ba’o ||  mi ’tshe ba źes bya ba ni chos thams cad mi ’tshe ba’i gźi las byuṅ ba’o ||  źi ba daṅ | rga ba med pa (2) daṅ | ’chi ba med pa daṅ | ñams pa med pa’i gnas źes bya ba de dag ni myaṅ na las ’das pa’i rnam graṅs kyi tshig dag yin no ||  de ni tshaṅs pa’o źes bya ba ni gal te re źig tshe ’di ñid la mya ṅan las ’das pa sgrub par byed na de lta na legs | gal te sgrub par mi (3) byed na yaṅ tshaṅs pa’i ’jig rten du ñe bar ’gro bar ’gyur te | de ltan yaṅ bram ze dag ni tshaṅs pa’i ’jig rten du gźol ba daṅ | tshaṅs pa’i ’jig rten du ’bab pa daṅ | tshaṅs pa’i ’jig rten du bab pa yin no ||  tshaṅs pa’i ’jig rten yaṅ de lta bu yin źiṅ (4) tshaṅs pa’i ’jig rten yaṅ de ’dra ba yin te | tshaṅs pa’i ’jig rten daṅ skal ba mñam par sgrub pa ni mya ṅan las ’das pa la gźol ba yin no ||  mkhan po bdag cag rab tu ’byuṅ bar gnaṅ na bdag cag mkhan po’i spyan sṅar tshaṅs par spyod pa sbyaṅ bar bgyi’o | (5) des de gñis rab tu phyuṅ ṅo ||  gaṅ gi tshe ston pa yaṅ dag rgyal ba can gyis bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis rab tu phyuṅ ba de’i tshe na thams cad du ston pa yaṅ dag rgyal ba can gyis bram ze’i khye’u ñe rgyal daṅ paṅ nas skyes gñis rab tu phyuṅ ṅo źes sgra grags (6) śiṅ de la rñed pa daṅ bkur sti maṅ po byuṅ bar gyur to ||  des bsams pa | sdon yaṅ bdag śaṇ ḍi la’i rigs yin la da ltar yaṅ bdag śaṇ ḍi la’i rigs yin nad ltar bdag la rñed pa daṅ bkur sti maṅ po byuṅ bar gyur pa’i sbyor ba gaṅ yin sñam mo ||  des bsams (7) pa | ’di ni bdag gi mthu ma yin te | ’di ltar bram ze’i khye’u ’di gñis kyi mthu yin no sñam nas bram ze’i khye’u lṅa brgya tsam bram ze’i gsaṅ tshig dag klog tu ’jud pa na res gcig la ñis brgya lṅa bcu gtad ciṅ cig śos la yaṅ ñis brgya lṅa bcu gtan do || 
yāvad apareṇa samayena saṃjayī śāstā glānībhūtaḥ upatiṣyeṇa  /// samupānayāmīti kathayaty upatiṣya tvam upasthānaṃ kuru ahaṃ bhaiṣajyaṃ samupānayāmīti |  sa upasthānaṃ kartum ārabdhaḥ  ///  /// ’bhihitaḥ upādhyāya nāhetv apratyayam evaṃvidhāḥ pradhānapuruṣāḥ smitaṃ prāviṣkurvanti ko hetuḥ kaḥ pratyayaḥ  /// rājā kālagatas tasya patnī citām adhirūḍhā tasya mamaitad abhavad evam a satvāḥ kāmahetoḥ  /// amuṣmin |  tena sa praśnaḥ paṭake likhitvā sthāpitaḥ  upādhyāya yat kiṃcid vayaṃ pravrajitāḥ  /// sarvaṃ tad amṛtārthī amṛtagaveṣī na ca mayā kiñcid amṛtam adhigatam  api tv aham aśrauṣaṃ tad eva  /// brāhmaṇair naimittikair vipañcanakair vyākṛtaḥ saced gṛhī agāram adhyāvatsyati rājā bhaviṣyati  /// gṛhapatiratnaṃ pariṇāyakaratnam eva saptamaṃ |  pūrṇaṃ cāsya bhaviṣyati sahasraṃ putrāṇāṃ  /// samenābhinirjityādhyāvatsyati ||  sacet keśaśmaśrv avatārya kāṣāyāṇi vastrāṇy ācchādya samyag eva  /// māṇavakavādo nihatamadamānair bhūtvā tasyāntike brahmacaryaṃ caritavyam* tato vaḥ amṛtasyāvāptir 
(29a1) dus gźan źig na ston pa yaṅ dag rgyal ba can na bar gyur nas ñe rgyal gyis paṅ nas skyes la smras pa | paṅ nas skyes ci khyod mkhan po’i g-yog byed dam ’on te sman tshol bar byed |  des bsams pa | ’di ni śes rab can yin pas ’di ñid g-yog (2) byed du bcug la bdag gis ni sman btsal bar bya’o sñam nas des smras pa | khyod mkhan po’i g-yog byos śig daṅ kho bos sman btsal lo ||  ñe rgyal gyis g-yog bya bar brtsams nas paṅ nas skyes sman tshol bar byed do ||  de la rtsa ba daṅ | sdoṅ bu daṅ | ’dab (3) ma daṅ | me tog daṅ | ’bras bu’i sman dag gis bsñen bkur byas kyaṅ nad de ñe bar źi bar ma gyur ciṅ ñam dmas nas des ’dzum pa bstan pa daṅ bram ze’i khye’u ñe rgyal gyis smras pa |  mkhan po khyod lta bu’i skyes bu gtso bo dag ni rgyu ma mchis rkyen ma mchis (4) par ’dzum pa mi mdzad na | mkhan po ’dzum pa mdzad pa’i rgyu ni gaṅ lags | rkyen ni gaṅ lags |  des smras pa | ñe rgyal de de bźin no || de de bźin te | kho bo lta bu skyes bu gtso bo dag ni rgyu med rkyen med par ’dzum pa mi ston te | ’di ltar gser gliṅ na (4) rgyal po gser bdag ces bya bdus la bab pa de’i chuṅ ma me’i phuṅ por mchoṅs pa na de la kho bo ’di sñam du sems te | sems can ’di dag ni ’dod pa’i rgyu daṅ | ’dod pa’i gźi daṅ | ’dod pa’i gnas kyi rgyus ’di ltar sdug bsṅal ñams su myoṅ bar byed (5) do sñam mo ||  mkhan po dus gaṅ gi tshe || dus maṅ ge mo źig gi tshe’o || zla ba gaṅ la | zla ba maṅ ge mo źig la’o || ñi ma gaṅ la | ñi ma maṅ ge mo źig la’o ||  des dris pa de glegs bu la bris te bźag go ||  des smras pa | mkhan po bdag cag cuṅ (7) zad rab tu phyuṅ ba gaṅ lags pa de dag thams cad bdud rtsi don du gñer źir bdud rtsi tshol ba lags na | gal te mkhan pos bdud rtsi cuṅ zad brñes pa ltan | kye ma mkhan pos bdag cag la yaṅ bdud rtsi bgo bśa’ mdzad du gsol |  bu kho bo yaṅ cuṅ (29b1) zad rab tu byuṅ ba de thams cad bdud rtsi don du gñer źiṅ bdud rtsi tshol ba yin na kho bos bdud rtsi cuṅ zad kyaṅ ma rñed de |  ’di ltar ’di ñid kyi gso sbyoṅ bcwa lṅa pa la lha dag steṅ gi nam mkha’ la rgyu ba rnams kyi sgra thos nas gaṅs kyi ṅos daṅ ñe ba chu kluṅ skal ldan (2) śiṅ rta ba’i ’gram draṅ sroṅ ser skya’i bsti gnas daṅ ha caṅ mi riṅ bar śākya rnams kyi gźon nu byuṅ ste |  de bram ze ltas pa daṅ mtshan mkhan dag gis gźon nu de pho braṅ gi naṅ na bźugs par gyur na ’khor los sgyur ba’i rgyal po mtha’ bźir rgyal ba | chos kyi rgyal (3) po chos daṅ ldan pa | rin po che sna bdun daṅ ldan par ’gyur te ||  de’i rin po che bdun po de dag ni ’di lta bur ’gyur te | ’di lta ste ’khor lo rin po che daṅ | glaṅ po rin po che daṅ | rta rin po che daṅ | nor bu rin po che daṅ | bud med rin po che daṅ | khyim (4) bdag rin po che daṅ | dmag dpon rin po che ñid ni bdun pa yin no ||  ’di la bu dpa’ ba | rtul phod pa | yan lag mchog ga gzugs daṅ ldan pa | pha rol gyi sde rab tu ’joms pa stoṅ tshaṅ ba yod par ’gyur ro ||  de rgya mtshol thug pa’i sa chen po ma (5) lus pa gnod par sṅo ba med ciṅ ’tshe ba med pa ’di ñid chad pa med ciṅ mtshon gyis bda’ ba med la | chos daṅ mthun źiṅ sñoms pas legs par phab ste gnas par ’gyur ro ||  gal te skra daṅ kha spu bregs te gos dur smrig dag bgos nas yaṅ dag pa kho nar dad pas (6) khyin nas khyim med par rab tu byuṅ na ni de bźin gśegs pa dgra bcom pa yaṅ dag par rdzogs pa’i saṅs rgyas ’jig rten du rnam par grags pa’i sgra daṅ ldan par ’gyur ro źes luṅ bstan to źes zer ba’i sgra thos kyis  | khyed gñis de’i bstan pa la rab tu byuṅ la rigs (7) smra bar mi bya | rus smra bar mi bya | bram ze’i khye’ur smra ba mi bya bar rgyags pa daṅ ṅa rgyal ṅes par bcom pa dag gis de’i spyan sṅar tshaṅs par spyad pa spyod cig daṅ | de las khyed gñis kyis bdud rtsi chen po thob par ’gyur ro źes smras nas | 
/// 
bsags pa kun gyi mtha’ zad (30a1) ciṅ || mthon po rnams ni mtha’ ltuṅ ’gyur ||
phrad pa’i mtha’ ni ’bral ba ste || gson pa’i mtha’ ni ’chi ba yin ||
źes bya ba yin pas dus kyi chos daṅ ldan par gyur to || 
/// bhūṣayitvā bahir api nirhṛtya dhyāpitaḥ  tataś śokavinodanaṃ kṛtvāvasthitau | 
de de rnams kyi gos sṅon po daṅ | ser po daṅ | dmar po daṅ | dkar po dag (2) gi phyogs brgyan te dur khrod du bskyal nas bsregs te |  de’i ’og tu mya ṅan bsaṅ bdag byas nas ’khod do || 
suvarṇadvīpāt  /// kaścid āścaryādbhuto dharmo dṛṣṭo  na mayā kaścid āścaryādbhuto dharmo dṛṣṭo ’pi tu suvarṇadvīpe  ///  /// sa tena praśnapaṭako ’valokito yāvat sarvaṃ tat tathaiva | tena kolito ’bhihitaḥ  upādhyāyenācāryamuṣṭiḥ  /// divyaśrotreṇa manāpāñ cchabdāṃ śṛṇoti so nāmāmṛtaṃ nādhigamiṣyatīti kuta etat |  sa saṃlakṣayaty ayam  /// prathamataram amṛtam adhigacchet tenānyonyam ārocayitavyam iti | tāv evaṃrūpaṃ kriyākāraṃ kṛtvā janapadacārikāṃ 
gser gliṅ nas bram ze’i khye’u ral pa gser ’dra źes bya ba źig mthar gyis rgyal po’i khab tu phyin nas de de rnams kyi ’dug gnas su źugs pa daṅ ñe rgyal gyis smras pa | (3) bram ze’i khye’u khyod de bar ga las ’oṅs | des smras pa | gser gliṅ nas so ||  bram ze’i khye’u khyod kyis gser gliṅ na ṅo mtshar daṅ rmad du byuṅ ba’i chos cuṅ zad ci mthoṅ |  des smras pa | bdag gis ṅo mtshar daṅ rmad du byuṅ ba’i chos chen po ma mthoṅ ste | ’di ltar bdag (4) gis gser gliṅ na do mtshar daṅ rmad du byuṅ ba’i chos cuṅ zad ci mthoṅ bde ñon cig | gser gliṅ na rgyal po gser bdag ces bya ba dus la bab pa de’i chuṅ ma me’i phuṅ por mchoṅs so ||  dus gaṅ gi tshe | dus maṅ ge mo źig gi tshe’o || zla ba gaṅ la | zla ba maṅ ge mo (5) źig la’o || ñi ma gaṅ la | ñi ma maṅ ge mo źig la lo ||  de nas dris pa glegs bu la bris pa bltas na ji tsam na thams cad de kho na bźin du mthoṅ nas ñe rgyal gyis paṅ nas skyes la smras pa |  mkhan pos slob dpon gyi dpe ma khyud byas te | des śin tu bdud rtse rñed (6) na bdag la bdud rtsi’i bgo bśa’ ma byas te |  ’di ltar lha’i mig gis yul gźan na ’dug pa’i gzugs dag mthoṅ ba daṅ | lha’i rna ba’i sgra yid du ’oṅ ba dag thos pa las na | des bdud rtsi ma rñed do źes bya ba ni chos med do ||  paṅ nas skyes kyis bsams (7) pa | ñe rgyal ’di ni śes rab can yin pas ’dis kyaṅ bdud rtsi rñed na bdag la mi rjod pa gaṅ yin pa de lta bu’i gnas yod par ’gyur ro sñam nas  des smras pa | ñe rgyal tshur śog khrims su bya ba bcas | bdag cag gñis las gaṅ gis daṅ por bdud rtsi rñed pa des (30b1) phan tshun bsñad par bya’o źes de gñis kyis khrims su bya ba de lta bu bcas te ldoṅs ṅas rgyur doṅ ṅo || 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login