You are here: BP HOME > TLB > MSV 1,01: Pravrajyāvastu > fulltext
MSV 1,01: Pravrajyāvastu

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
DiacriticaDiacritica-helpSearch-help
ā ī ū
ñ
ś ź
š č ǰ γ    
Note on the transliteration:
The transliteration system of the BP/TLB is based on the Unicode/UTF-8 system. However, there may be difficulties with some of the letters – particularly on PC/Windows-based systems, but not so much on the Mac. We have chosen the most accepted older and traditional systems of transliteration against, e.g, Wylie for Tibetan, since with Unicode it is possible, in Sanskrit and Tibetan, etc., to represent one sound with one letter in almost all the cases (excepting Sanskrit and Tibetan aspirated letters, and Tibetan tsa, tsha, dza). We thus do not use the Wylie system which widely employs two letters for one sound (ng, ny, sh, zh etc.).
 
Important:
We ask you in particular to note the use of the ’ apostrophe and not the ' representing the avagrāha in Sanskrit, and most important the ’a-chuṅ in Tibetan. On the Mac the ’ is Alt-M.
 
If you cannot find the letters on your key-board, you may click on the link "Diacritica" to access it for your search.
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPravrajyavastupiṇḍoddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionHistorical events
Click to Expand/Collapse OptionŚāriputra
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana and Śāriputra searching for teachers of various philosopical creeds
Click to Expand/Collapse OptionThe conversion of Maudgalyāyana and Śāriputra
Click to Expand/Collapse OptionThe conversion of Koṣṭhila
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was wise 1
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was neither rich nor poor
Click to Expand/Collapse OptionWhy Śāriputra was wise 2
Click to Expand/Collapse OptionWhy Maudgalyāna has magical power 1
Click to Expand/Collapse OptionWhy Maudgalyāna has magical power 2
Click to Expand/Collapse OptionWhy Koṣṭhila is pratisaṃvedin
Click to Expand/Collapse OptionRules for pravrajyā and upasaṃpadā
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionAntaroddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionMaudgalyāyana’s journey to Hell and Heaven
Click to Expand/Collapse OptionĀnanda’s two nephews
Click to Expand/Collapse OptionBuddha’s smile
Click to Expand/Collapse OptionNāgakumāra
Click to Expand/Collapse OptionSaṃgharakṣitāvadāna
Click to Expand/Collapse OptionWhy Saṃgharakṣita was born in a rich family
Click to Expand/Collapse OptionNāgakumārāvadāna
Click to Expand/Collapse OptionRule against ordination of Tīrthkas
Click to Expand/Collapse OptionMātṛghātaka
Click to Expand/Collapse OptionPitṛghātaka
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse Optionānantaryāni karmāṇi, pārājika, utkṣepaṇīya
Click to Expand/Collapse OptionUddāna
Click to Expand/Collapse OptionBodily imperfections
ji tsam dus gźan źig na bram ze gnas len gyi bu dus la bab ciṅ de’i chuṅ ma yaṅ dus la bab | bram ze skar rgyal yaṅ dus la bab | śā ri kā yaṅ dus la bab bo ||  bram ze’i bu khye’u stod riṅs kyaṅ lho phyogs nas ’jig rten rgyaṅ ’phen bzuṅ nas groṅ nal dar phyin pa daṅ | (36b1) de sgobs bźin gyi gzugs las ṅo śes nas smras pa | śes ldan khyod stod riṅs yin nam | kho bo skye bo dag gis de ltar śes so ||  bram ze gnas len gyi bu de ga re | dus la bab po ||  de’i chuṅ ma de ga re | de yaṅ dus la bab po ||  bram ze skar rgyal ga re | de yaṅ dus (2) la bab po ||  śā ri kā ga re ||  de yaṅ dus la bab po ||  śā ri’i bu de ga re | rgyal po’i khab tu ston pa yaṅ dag rgyal ba can źes bya ba byuṅ nas riṅ po ma lo na ba de’i gan du rab tu byuṅ ṅo ||  ’di lta ste re źig rab tu dbyuṅ bar bya ba de ni bram zes bya ba yin no ||  de mthar gyis rgyal po’i (3) khab tu phyin nas de der soṅ ste dris pa | ston pa yaṅ dag rgyal ba can ga re | dus la bab po ||  de’i mu stegs kyi gnas ga re | thams cad dge spyod gau ta ma’i druṅ du rab tu byuṅ ṅo ||  dge spyod gau ta ma ni ’khor los sgyur ba’i rgyal por luṅ bstan pas de yaṅ de’i mdun na ’don du ’gyur bas legs so || 
de nas kun (4) du rgyu sen riṅs bcom ldan ’das ga la bder soṅ ste phyin nas bcom ldan daṅ thabs cig phan tshun mṅon du yaṅ dag par dga’ bar ’gyur ba daṅ | yaṅ dag par mgu bar ’gyur ba’i gtam sna tshogs byas te phyogs gcig tu ’dug go ||  phyogs gcig tu ’dug nas (5) bcom ldan ’das la kun du rgyu sen riṅs kyis ’di skad ces gsol to ||  kye gau ta ma bdag ni thams cad mi bzod do ||  mer ’jug gi bu khyod kyis bdag thams cad mi bzod par lta ba gaṅ yin pa’i lta ba de yaṅ mi bzod do ||  kye gau ta ma bdag ni thams cad mi bzod par lta pa gaṅ (6) yin pa’i lta ba de yaṅ mi bzod do ||  mer ’jug gi bu ’on khyod kyis de ltar śes śiṅ de ltar mthoṅ na lta ba de yaṅ spoṅ ba daṅ | ’dor ba daṅ | med par ’gyur la | lta ba gźan yaṅ mtshams mi sbyor ba daṅ | ñe bar mi len pa daṅ ||  mi ’byuṅ bar ’gyur ro ||  kye gau ta ma bdags (7) gis de ltar śes śiṅ de ltar mthoṅ na lta ba de yaṅ spoṅ ba daṅ | ’dor ba daṅ | med par ’gyur la | lta ba gźan yaṅ mtshams mi sbyor ba daṅ | ñe bar mi len pa daṅ | mi ’byuṅ bar ’gyur ro ||  mer ’jug gi bu khyod ni skye bo phal po che daṅ lhan cig mtshuṅs śiṅ ’dra bar ’gyur te | skye (37a1) bo phal po che yaṅ de ltar lta źiṅ de skad smra pas khyod kyaṅ de daṅ ’dra ba kho na ra ’gyur ro ||  mer ’jug gi bu ’jig rten na dge sbyoṅ ṅam bram ze gaṅ la la dag lta pa ’di yaṅ ’dor źiṅ lta ba gźan yaṅ ñe bar mi len pa’i dge sbyoṅ ṅam bram ze de dag ni ñuṅ ba bas kyaṅ (2) ches ñuṅ ba źes bya’o ||  mer ’jug gi pu gsum po ’di dag ni lta ba’i gnas yin te | gsum gaṅ źen | mer ’jug gi bu ’di la la bdag ni thams cad bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba daṅ | gźan yaṅ ’di la la la bdag ni thams cad mi bzod do źes de (3) ltar lta źiṅ de skad smra ba daṅ | gźan yaṅ ’di la la la bdag ni kha cig bzod la kha cig mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba’o ||  mer ’jug gi bu de la bdag ni thams cad bzod do źes lta ba’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni kun du ’dod chags par ’gyur gyi | kun du ’dod chags (4) pa med par mi ’gyur ba daṅ | kun du źe sdaṅ bar ’gyur gyi | kun du źe sdaṅ ba med par mi ’gyur ba daṅ | kun du gti mug par ’gyur gyi | kun du gti mug pa med par mi ’gyuṅ ba daṅ | kun du stsogs par ’gyur gyi | kun du stsogs pa med par mi ’gyur ba daṅ | kun du sbyor ba (5) ’gyur gyi | kun du sbyor ba daṅ dral bar mi ’gyur ba daṅ | kun nas ñon moṅs par ’gyur gyi | rnam par byaṅ bar mi ’gyur ba daṅ | bdag ni thams cad bzod do źes lta pa’i lta ba gaṅ yod pa ’di ni mṅon par dga’ ba daṅ | ñe bar len pa daṅ lhag par chags par ’gyur pa yin (6) no ||  mer ’jug gi bu de la bdag ni thams cad mi bzod do źes lta ba’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni kun du ’dod chags pa med par ’gyur gyi | kun du ’dod chags par mi ’gyur ba daṅ | kun du źe sdaṅ ba med par ’gyur gyi | kun du źe sdaṅ bar mi ’gyur ba daṅ | kun du gti mug (7) med par ’gyur gyi | kun du gti mug par mi ’gyur ba daṅ | kun du stsogs pa med par ’gyur gyi | kun du stsogs par mi ’gyur ba daṅ | kun du sbyor ba daṅ bral ba daṅ bral bar ’gyur gyi | kun du sbyor bar mi ’gyur ba daṅ | rnam par byaṅ bar ’gyur gyi | kun nas ñon moṅs par mi (37b1) ’gyur ba daṅ | bdag ni thams cad mi bzod do źes lta ba’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni mṅon par mi dga’ ba daṅ | ñe bar len pa med pa daṅ | lhag par chags pa med par ’gyur ba yin no ||  mer ’jug gi bu de la bdag ni kha cig bzod la kha cig mi bzod do źes lta ba’i (2) lta ba gaṅ yin pa ’di la ni re źig bdag ni kha cig bzod do źes lta ba’i la ba gaṅ yin pa ’di ni kun du ’dod chags par ’gyur gyi | kun du ’dod chags pa med par mi ’gyur ba daṅ | kun du źe sdaṅ bar ’gyur gyi | kun du źe sdaṅ ba med par mi ’gyur ba daṅ | kun du gti (3) mug par ’gyur gyi | kun du gti mug pa med par mi ’gyur ba daṅ | kun du stsogs par ’gyur gyi | kun du stsogs pa med par mi ’gyur ba daṅ | kun du sbyor bar ’gyur gyi | kun du spyor ba daṅ bral bar mi ’gyur ba daṅ | kun nas ñon moṅs par ’gyur gyi | rnam par byaṅ (4) bar mi ’gyur ba daṅ | bdag ni kha cig bzod do źes lta ba’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni mṅon par dga’ ba daṅ | ñe bar len pa daṅ | lhag par chags par ’gyur ba yin no ||  bdag ni kha cig mi bzod do źes lta ba’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni kun du ’dod chags pa med (5) par ’gyur gyi | kun du ’dod chags par mi ’gyur ba daṅ | kun du źe sdaṅ ba med par ’gyur gyi | kun du źe sdaṅ par mi ’gyur ba daṅ | kun du gti mug pa med par ’gyur gyi | kun du gti mug par mi ’gyur ba daṅ | kun du stsogs pa med par ’gyur gyi | kun du stsogs (6) par mi ’gyur ba daṅ | kun du sbyor ba daṅ bral bar ’gyur gyi | kun du sbyor bar mi ’gyur ba daṅ | rnam par byaṅ bar ’gyur gyi | kun nas ñon moṅs par mi ’gyur ba daṅ | bdag ni kha cig mi bzod do źes lta pa’i lta ba gaṅ yin pa ’di ni mṅon par mi dga’ ba daṅ | ñe bar (7) len pa med pa daṅ | lhag par chags pa med par ’gyur ba yin no ||  de la phags pa ñan thos thos pa daṅ ldan pa ni ’di ltar so sor rtog par byed de ||  gal te bdag thams cad bzod do źes de ltar lta źiṅ de ltar lta źiṅ de skad smra ba (38a1) gaṅ yin pa daṅ | bdag ni bcig bzod la kha cig mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba gaṅ yin pa gñis daṅ bdag lhan cig rtsod par ’gyur | ’gyed par ’gyur te | rtsod na ’gyed par ’gyur ||  ’gyed na rnam par ’tsho bar ’gyur ro ||  de ltar rtsod pa daṅ (2) ’gyed pa daṅ | rnam par ’tshe ba yaṅ dag par mthoṅ nas lta ba ’di ’aṅ dor źiṅ lta ba gźan ñe bar mi blaṅ ste | de ltar na bdag la lta ba de yaṅ sdoṅ pa daṅ | ’dor pa daṅ | med par ’gyur la | lta pa gźan yaṅ mtshams mi sbyor ba daṅ | ñe bar mi len pa daṅ | mi ’byuṅ (3) bar ’gyur ro sñam mo ||  de la ’phags pa ñan thos thos pa daṅ ldan pa ni ’di ltar so sor rtog par byed de ||  gal te bdag thams cad mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smran de bdag ni thams cad bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba gaṅ yin pa daṅ | bdag ni kha cig bzod la (4) kha cig mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba gaṅ yin pa gñis daṅ bdag lhan cig rtsod par ’gyur | ’gyed par ’gyur te | rtsod na ’gyed par ’gyur | ’gyed na rnam par ’tshe bar ’gyur ro ||  de ltar rtsod pa daṅ | ’gyed pa daṅ | rnam par ’tshe ba yaṅ dag par mthoṅ nas (5) lta ba ’di yaṅ dor źiṅ lta ba gźan ñe bar mi blaṅ ste | de ltar na bdag la lta ba de yaṅ spoṅ ba daṅ | ’dor ba daṅ | med par ’gyur la | lta ba gźan yaṅ mtshams mi sbyor ba daṅ | ñe bar mi len pa daṅ | mi ’byuṅ bar ’gyur ro sñam mo ||  de la ’phags pa ñan thos thos pa daṅ (6) ldan pa ni ’di ltar so sor rtog par byed de gal te bdag kha cig bzod la kha cig mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smran bdag ni thams cad bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba gaṅ yin pa daṅ | bdag ni kha cig bzod la kha cig mi bzod do źes de ltar lta źiṅ de skad smra ba (7) gaṅ yin pa gñis daṅ bdag lhan cig rtsod par ’gyur | ’gyed par ’gyur te | rtsod na ’gyed par ’gyur | bgyed na rnam par ’tshe bar ’gyur ro ||  de ltar rtsod pa daṅ | ’gyed pa daṅ | rnam par ’tshe ba yaṅ dag par mthoṅ nas lta ba ’di yaṅ dor źiṅ lta pa gźan (38b1) yaṅ ñe bar mi blaṅ ste | de ltar na bdag la lta ba de yaṅ spoṅ ba daṅ | ’dod pa daṅ | med par ’gyur la | lta ba gźan yaṅ mtshams mi sbyor ba daṅ | ñe bar mi len pa daṅ | mi ’byaṅ bar ’gyur ro sñam mo ||  mer ’jug gi bu lus ’di ni gzugs can rags pa ’gyuṅ (2) bachena po bźi las gyur pa yin te | de la ’phags pa’i ñan thos kyis yaṅ daṅ yaṅ du ’byuṅ ba daṅ ’jig pa rjes su blta źiṅ gnas par bya’o ||  de la ’phags pa’i ñan thos yaṅ daṅ yaṅ du ’byuṅ ba daṅ ’jig pa rjes su blta źiṅ gnas na | de la lus la ’dun pa daṅ | (3) lus la chags pa daṅ | lus la dga’ ba daṅ | lus la źen pa daṅ | lus la źen pa daṅ | lus la lhag par chags pa ’byuṅ ba gaṅ yin pa des de’i sems yoṅs su gtugs te mi gnas so ||  mer ’jug gi bu gsum po ’di dag ni tshor ba yin te | gsum gaṅ (4) źen | bde ba daṅ | sdug bsṅal daṅ | sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’o ||  mer ’jug gi bu gaṅ gi tshe ’phags pa’i ñan thos bde ba’i tshor ba myoṅ bar byed pa de’i tshe na de la sdug bsṅal daṅ | sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba gñis (5) ’gag par ’gyur te ||  de’i tshe na ’phags pa’i ñan thos bde ba’i tshor ba ’ba’ źig myoṅ bar byed de | bde ba’i tshor ba yaṅ mi rtag pa daṅ | sdug basṅalala ba daṅ | ’gog pa’i chos can yin no ||  gaṅ gi tshe ’phags pa’i ñan thos sdug bsṅal gyi tshor ba myoṅ bar byed pa (6) de’i tshe na de la bde ba daṅ | sdug bsṅal pa yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba gñis ’gag par ’gyur te | de’i tshe na ’phags pa’i ñan thos sdug bsṅal gyi tshor ba ’ba’ źig myoṅ bar byed de ||  sdug bsṅa gyi tshor ba yaṅ mi rtag pa daṅ | sdug bsṅal ba daṅ | ’gog (7) pa’i chos can yin no ||  gaṅ gi tshe ’phags pa’i ñan thos sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba myoṅ bar byed pa de’i tshe na de la bde ba daṅ sdug bsṅal gyi tshor ba gñis ’gag par ’gyur te | de’i tshe na ’phags pa’i ñan thos sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba (39a1) @# | yaṅ ma yin ba’i tshor ba ’ba’ źig myoṅ bar byed de | sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba yaṅ mi rtag pa daṅ | sdug bsṅal ba daṅ | ’gog pa’i chos can no ||  de ’di sñam du sems te tshor ba ’di dag gi gźi ni gaṅ yin | kun ’byuṅ (2) ba ni gaṅ yin | rigs mthun pa ni gaṅ yin | Raba tu skyed pa ni gaṅ yin sñam na | de ’di sñam du sems te | tshor ba ’di dag gi gźi ni reg pa yin | kun ’byuṅ ba ni reg pa yin | rigs mthun pa ni reg pa yin | rab tu skyed pa ni reg pa yin te | reg pa (3) de daṅ de kun ’byuṅ ba las tshor ba de daṅ de dag kun ’byuṅ ṅo ||  reg pa de daṅ de ’gags pa las tshor ba de daṅ de dag ’gag par ’gyur | ñe bar źi bar ’gyur | bsil bar ’gyur | nub par ’gyur ro sñam mo ||  de bde ba’am | sdug bsṅal ba’am | sdug bsṅal yaṅ (4) ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba gaṅ yaṅ ruṅ ba myoṅ bar byed pa na des de dag gi kun ’byuṅ ba daṅ | nub pa daṅ | ro myar ba daṅ | ñes dmigs daṅ | ṅes par ’byuṅ ba yaṅ dag pa ji lta ba bźin rab tu śes so ||  de tshor ba de dag gi kun ’byuṅ ba daṅ | nub pa (5) daṅ | ro myaṅ ba daṅ | ñes dmigs daṅ | ṅes par ’gyur ba yaṅ dag pa ji lta ba bźin rab tu śes pa na tshor ba byuṅ ṅo cog la mi rtag par rjes su lta źiṅ gnas | zad par rjes su lta ba daṅ | ’jig par rjes su lta ba daṅ | ’dod chags daṅ bral bar rjes su lta ba daṅ | ’gog (6) par rjes su lta ba daṅ | rab tu spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas so ||  de tshor ba byuṅ ṅo cog la mi rtag par rjes su lta źiṅ gnas pa daṅ | zad par rjes su lta ba daṅ | ’jig par rjes su lta ba daṅ | ’dod chags daṅ bral bar rjes su lta ba daṅ | ’gog par rjes su lta ba daṅ | (7) rab tu spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas pa na ’jig rten la cuṅ zad kyaṅ ñe bar len par mi byed do | ñe bar len par mi byed na yoṅs su gduṅ bar mi ’gyur ro ||  yoṅs su mi gduṅ na bdag gi skye ba zad do ||  tshaṅs par spyod pa bsten to ||  bya ba byas so ||  srid pa ’di las gźan (39b1) mi śes so źes go bar byed ciṅ bdag ñid kho nas yoṅs su mya ṅan las ’da’ bar byed do ||  de lus kyi mtha’ pa’i tshor ba myoṅ bar byid pa na lus kyi mthar pa’i tshor ba myoṅ ṅo sñam du yaṅ dag pa ji lta ba bźin rab tu śes so ||  srog gi mtha’ pa’i tshor ba myoṅ bar byed pa na srog gi (2) mtha’ pa’i tshor ba myoṅ ṅo sñam du yaṅ dag pa ji lta ba bźin rab tu śes so ||  lus źig pa’i ’og tu srog yoṅs su gtugs pas ’di ñid du de’i tshor ba thams cad ma lus par ’gag par ’gyur | ma lus par nub par ’gyur | ma lus par zad par ’gyur | ma lus par yoṅs (3) su gtugs par ’gyur ro ||  de ’di sñam du sems te | bdag bde ba’i tshor ba myoṅ bar byed pa na lus źig par gyur na de ñid sdug bsṅal gyi mtha’ yin no ||  bdag sdug bsṅal daṅ | sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba myoṅ bar byed pa na lus źig par gyur (4) na de ñid sdug bsṅal gyi mtha’ yin no sñam mo ||  de bde ba’i tshor ba myoṅ bar byed pa na mi ldan pa myoṅ bar byed kyi ldan pa ni ma yin no ||  de sdug bsṅal daṅ | sdug bsṅal yaṅ ma yin bde ba yaṅ ma yin pa’i tshor ba myoṅ bar byed pa na mi ldan pa myoṅ bar byed kyi ldan pa ni ma yin no ||  (5) ji źig daṅ mi ldan źe na | ’dod chags daṅ | źe sdaṅ daṅ | gti mug daṅ mi ldan pa daṅ | skye ba daṅ | rga ba daṅ | na ba daṅ | ’chi ba daṅ | mya ṅan daṅ | smre sṅags ’don pa daṅ | sdug bsṅal ba daṅ | yiṅ mi bde pa daṅ | ’khrug pa dag daṅ mi ldan pa daṅ | sdug bsṅal (6) daṅ mi ldan pa raṅ smra’o ||  de’i tshen tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu bsñen par rdzogs nas zla ba phyed lon pa | bcom ldan ’das kyi snam logs na bsil yab thogs te bcom ldan ’das la g-yob ciṅ ’dug go || 
de nas tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu ’di sñam du sems te | bcom ldan ’das chos de daṅ (7) de dag gi spoṅ ba ñid kyi bsṅags pa brjod pa mdzad ciṅ ’dod chags daṅ bral ba ñid daṅ | ’gog pa ñid daṅ | rab tu spoṅ ba ñid kyi bsṅags pa brjod par mdzad kyis | bdag gis kyaṅ chos de daṅ de dag la spor brjes su lta źiṅ gnas par bya | ’dod chags daṅ bral bar rjes su lta bdag ’gog (40a1) par rjes su lta ba daṅ | rab tu spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas par bya’o sñam mo || 
de nas tshe daṅ ldan pa śā ri’i bu chos de daṅ de dag la spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas | ’dod chags daṅ bral bar rjes su lta ba daṅ | ’gog bar rjes su lta ba daṅ | rab tu spoṅ bar (2) rjes su lta źiṅ gnas so || 
de nas tshe daṅ ldan pa śā ri’i du chos de daṅ de dag la spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas pa daṅ | ’dod chags daṅ bral bar rjes su lta ba daṅ | ’gog par rjes su lta ba daṅ | rab tu spoṅ bar rjes su lta źiṅ gnas pa na len pa med par zag pa rnams las sems (3) rnam par grol lo ||  kun du rgyu sen riṅs kyaṅ chos rnams la chos kyi mig rdul med ciṅ dri ma daṅ bral ba skyes so || 
de nas kun du rgyu sen riṅs chos mthoṅ ba daṅ | chos thos pa daṅ | chos rig pa daṅ | chos kyi gtiṅ sleb pa daṅ | som ñi las rgal ba daṅ | the tshom las (4) rgal ba daṅ | gźan gyi driṅ mi ’jog pa daṅ | gźan gyis mi bkri ba daṅ | ston pa’i bstan pa’i chos rnams la mi ’jigs pa thob nas stan las laṅs te bla gos drag pa gcig tu gzar nas bcom ldan ’das gal bde logs su thal mo sbyar ba btud de bcom ldan ’das la ’di (5) skad ces gsol to ||  btsun pa bdag legs par gsuṅs pa’i chos ’dul ba la rab tu ’byuṅ ba daṅ bsñen par rdzogs pa dge sloṅ gi dṅos po gnaṅ na | bcom ldan ’das kyi spyan sṅar bdag tshaṅs par spyod pa spyad par bgyi’o ||  bcom ldan ’das kyis dal dge sloṅ tshur (6) śog ces bya bas raṅ tu phyuṅ źiṅ dge sloṅ tshur śog tshaṅs par spyad pa spyod cig ces bka’ stsal pa daṅ | de bcom ldan ’das kyi bka’i mjug kho nar skra byi ba daṅ snam sbyar gyon par gyur te skra daṅ kha spu źag bdun skyes pa tsam daṅ | lag pan lhuṅ bzed daṅ byan bum thogs śiṅ dge [(40a7]sloṅ bsñen par rdzogs nas lo brgya lon pa’i spyod lam lta bur gnas par gyur to ||  yaṅ smras pa | de bźin gśegs pas tshur śog bka’ stsal pas ||  skra byi snam spyar gyon pa’i lus ldan źeṅ ||  mdo la dbaṅ por bźir gnas gyur te ||  saṅs rgyas dgoṅs pas lus gzugs (40b1) bkab par gyur ||  de de ltar rab tu byuṅ nas gcig pu dben pa bag yod pa rtun pa daṅ ldan pa bdag ñid btaṅ bar gnas so ||  gcig pu dben pa bag yod ba rtun pa daṅ ldan pa bdag ñid btaṅ bar gnas so ||  gcig pu dben pa bag yod pa rtun pa daṅ ldan pa bdag ñid btaṅ bar gnas pa na rigs kyi bu gaṅ dag gi phyir skra daṅ kha sdu bregs ta gos dur smrig dag bgos (2) nas yaṅ dag pa kho nar daṅ pas khyim nas khyim med par rab tu ’byuṅ bar byed pa tshaṅs par spyod pa’i mtha’ bla na med pa de tshe de ñid la raṅ gi mṅon par śes pas mṅon sum du byas te bsgrubs nas bdag gi skye bzad do | tshaṅs par spyod pa spyad do || bya ba byas so || 
srid pa (3) ’di las gźan mi śes so źes go par byed ciṅ tshe daṅ ldan pa de kun śes pa daṅ ldan pa’i dgra bcom pa sems śin tu rnam par grol bar gyur to || || 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login