cogn▪ DRS #KRʕ-1 Ug krʕ ‘jarret, articulation’, Hbr kāraʕ ‘plier les genoux, s’agenouiller’, kᵊraʕ ‘jambe, péroné’, kᵊrāʕīm ‘pattes’, JudPalAram kᵊraʕ ‘se baisser, s’agenouiller’, karʕā ‘genou, jambe’, Mnd kraia ‘pied, jambe, patte’, Syr kᵊrāʕā ‘jambe’, Ar kurāʕ ‘pied de mouton ou de bœuf; bas de la jambe, tibia (chez l’homme)’, kirʕān ‘extrémités’, Sab krʕ ‘patte de chameau’, Jib kermoʕ (pl. kurūʕ) ‘talon’, Soq šerʕan, šerḥan, šerʕehan (pl.), Mhr śərayn (pl. śərōn) | Outside Sem: Dem gr.t ‘pied’, SCopt čra ‘jambe’. - ? 2 Ar karaʕa ‘boire sans le secours des mains ; boire (animal)’ ; EAr karraʕ ‘boire avec excès’, karʕaẗ ‘gorgée’, YemAr karaʕ ‘eau de pluie qui remplit les fossés et les creux’, karraʕ ‘répandre, disperser, disséminer’. -3-5 [...].
▪ ...