Ἐν τῇ δὴ λέγουσι τοὺς πρώτους (ἐκ γῆς) ἀνασχὀντας, καὶ δὴ Θεῶν καταφρονήσαντας ἀμείνονας εἶναι,
Πύργων τύρσιν ἡλίβατον ἀείρειν, ἵνα νῦν Βαβυλών ἐστιν. ἤδη τε ἆσσον εἶναι τοῦ οὐρανου.
καὶ τοὺς ἀνέμους, θεοῖσι βωθέντας, ανατρέψαι περὶ αὐτοῖσι τὸ μηχάνημα.
τοῦ δῆ τὰ ἐρείπεα λέγεσϑαι Βαβυλῶνα.
τέως δὲ ὄντας ὁμογλώσσους ἐκ θεῶν πολύθρα φωνὴν ἐνείκασθαι,
μετὰ δὲ Κρόνῳ τε καὶ Τιτῆνι συστῆναι πόλεμον …
Յորում ասեն դիպեալ արաջնոցն զօրութեամբ եւ յաղթանդամութեամբ յուզացեալք , մինչեւ ըզդիսն եւս անգոսնել , եւ յանպիտանութիւն հատանել :
Սկսանէին ըզ(52)բարձրաբերձ զբուրգնն կանգնել , որ այժմ բաբելոն կոչի . եւ իբերւ մօտ յերկինս հասուցանէին դիցն ,
այնուհետեւ հոլմոց դից օգնական լեալ՝ մղէին եւ յերկիր կործանէին զմենքենուոր գործն անարեացն .
եւ յատակն կործանեալ՝ բաբեղոն անուանէր :
Որ զայս վայր միաշուրթն համալեզուք եին , եւ ՚ի դիցն բազմարոխ խառնախօս խըղուըրտի՛ւն ՚ի միաբանեալսն եկեալ մտանէր : (53)
Եւ յետ այնորիկ կրովնն ՚ի տիտանն մարտ պատերազմի ընդ միմեանս բախէին :
They say that the first men at that time were puffed up with pride because of their strength and height, and in their arrogance they thought that they were better than the gods.
They built a huge tower where Babylon now is, and it was already close up to heaven.
But the winds came to the aid of the gods, and threw down the structure around them.
The remains of the tower were called Babylon.
Up to that time they had shared a common language but then they received a great variety of different speech from the gods.
Afterwards a war arose between Cronus and Titan.