You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
WTR وتر 
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√WTR 
“root” 
▪ WTR_1 ‘…’ ↗
▪ WTR_2 ‘…’ ↗

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘string of a bow; tendon; tension; injustice; odd number, individual mode, fashion, method; to detract, to give less than is due; to follow in an uninterrupted manner, to be in a sequence, one at a time; to avenge o.s’ 
▪ … 
– 
▪ …
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
– 
watar‑ وَتَرَ , yatiru (watr
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√WTR 
vb., I 
1watar . – 2 to wrong, harm (s.o.), cheat, dupe (s.o., DO out of, with regard to) – WehrCowan1979. 
▪ … 
▪ … 
… 
▪ …
▪ … 
– 
mawtūr, n., one who has been wronged by the murder of a relative, but to whom blood revenge is still denied

For other items of the root, see ↗wātara, ↗watr, ↗watar, ↗WTR. 
watar وَتَر , pl. ʔawtār 
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√WTR 
n. 
1 string (of a bow, of a musical instrument); 2 sinew, tendon (anat.); 3 chord (geom.); 4 hypotenuse (geom.) – WehrCowan1979. 
▪ Kogan2011: from protWSem *wat(a)r‑ ‘tendon, sinew’.
▪ … 
▪ … 
… 
▪ …
▪ … 
– 
ḍaraba ʕalà ’l-~ al-ḥassās, expr., to touch on a sensitive spot, get to the heart of a matter
šadda ʕalà ʔawtār al-qalb, expr., to oppress the heart
fī ʔaʕmaq ʔawtār ṣadri-hī, expr., in the depths of his soul
watar ṣawtī, n., vocal cord (anat.)

watara yatiru (watr), vb. I, 1 to string, provide with a string (the bow). – 2 For another value see ↗watara.
wattara, vb. II, to stretch, strain, draw tight, tighten, pull taut (a rope, a musical string, and the like)
ʔawtara, vb. IV, to string, provide with a string (the bow)
tawattara, vb. V, to be or become strained, stretched, tight, taut | tawattarat al-ʕalāqāt, expr., relations were strained
watarī, adj., stringed, string- (in compounds) | mūsīqà watariyyaẗ, n.f., string music
BP#1940tawattur, n., tension (also el. = voltage); strain | ~ al-ʔaʕṣāb, n., nervousness, nervous tension; ~ siyāsī, n., political tension
mutawattir, adj., stretched, strained, taut, tense, rigid, firm, tight
mutawattar, adj., strain, tension, pressure (on s.o.’s nerves)

For other items of the root, see ↗watara, ↗wātara, ↗watr, ↗WTR. 
watr وَتْر , var. witr 
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√WTR 
adj. 
uneven, odd (number) – WehrCowan1979. 
▪ … 
▪ … 
… 
▪ …
▪ … 
– 
watran, adv., singly, one by one, separately

watrī, var. witrī, adj., uneven, odd (number)

For other items of the root, see ↗watara, ↗wātara, ↗watar, ↗WTR. 
wātar‑ واتَرَ 
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√WTR 
vb., III 
to do or perform (s.th.) at intervals, intermittently, with interruptions – WehrCowan1979. 
▪ … 
▪ … 
… 
▪ …
▪ … 
– 
tawātara, vb. VI, to follow in uninterrupted succession; to repeat itself, recur

BP#4252watīraẗ, pl. watāʔirᵘ, n.f., manner, way, mode, fashion; procedura, method; style; tone | ʕalà hāḏihī ’l-~, adv., in this manner, this way; ʕalà ~ wāḥidaẗ, adv., in the same manner; uniformly, in unison; ĭstamarra ʕalà hāḏihī ’l-~, expr., he continued in this tone
tatrà, adv., one after the other, one by one, in succession, successively
tawātur, n., succession; repetition, recurrence; frequency, constancy, incessancy, continuance; persistence; frequency (el.) | ʕalà ~, adv., successively, one after the other, in succession
mutawātir, adj., following one after another incessantly; continuous, unbroken; handed down in uninterrupted sequence (e.g., Koran, hadith, religious truth)

For other items of the root, see ↗watara, ↗watr, ↗watar, ↗WTR. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login