Arabicفتمكنوا بفضل مؤلفاتهم الناضجة القوية من أن يطهّروا المرسح ويحرّروه من ربقة المصطلحات الصبيانية السخيفة .
translitfa-tamakkanū bi-faḍli muʔallafāti-him al-nāḍiǧaẗ al-qawiyyaẗ min ʔan yuṭahhirū ’l-marsaḥ wa-yuḥarrirū-hu min rabaqaẗ al-muṣṭalaḥāt al-ṣibyāniyyaẗ al-saḫīfaẗ.
Transl_SGAs a result, and thanks to their powerful and mature works, they [sc. the French] have been able to purify their stages and to liberate them from [the grip of] the lariat of silly childish expressions.
keywordsAR: taʔlīf, nāḍiǧ (nuḍūǧ), qawiyy (quwwaẗ), taṭhīr (ṭahāraẗ), marsaḥ, taḥrīr (ḥurriyyaẗ), ṣibyāniyyaẗ, saḫīf (saḫāfaẗ)
EN: …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=339213a9-f77b-11eb-841a-005056a97067