You are here: BP HOME > Aśvaghoṣa: Buddhacarita > fulltext
Aśvaghoṣa: Buddhacarita

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Bhagavatprasūti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Antaḥpuravihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Saṃvegotpatti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Strīvighātana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Abhiniṣkramaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Chandakanivartana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Tapovanapraveśa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Antaḥpuravilāpa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Kumārānveṣaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Śreṇyābhigamana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Kāmavigarhaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Arāḍadarśana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Māravijaya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 14: Englightenment
Click to Expand/Collapse OptionChapter 15: Turning the Wheel of the Law
Click to Expand/Collapse OptionChapter 16: Many Conversions
Click to Expand/Collapse OptionChapter 17: Conversion (pravrajyā) of the Great Disciples
Click to Expand/Collapse OptionChapter 18: The Instruction of Anāthapiṇḍada
Click to Expand/Collapse OptionChapter 19: The Meeting of Father and Son
Click to Expand/Collapse OptionChapter 20: Acceptance of Jetavana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 21: Progress (srotas) of the Mission
Click to Expand/Collapse OptionChapter 22: The Visit to Amrapāli's Grove
Click to Expand/Collapse OptionChapter 23: Fixing the Factors of Bodily Life
Click to Expand/Collapse OptionChapter 24: Compassion for the Licchavis
Click to Expand/Collapse OptionChapter 25: The Journey to Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 26: The Mahāparinirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 27: Eulogy of Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 28: The Division of the Relics
Click to Expand/Collapse OptionColophon
 
 
de bźin miṅ daṅ gzugs ni yaṅ dag ’gags pa las | | skye mched drug po thams cad rnam par ñams par byed | |
rnam par śes pa ’gags las de dag ’gags (5)pa ste | | ’du byed ’gags pa las kyaṅ de ni ’gag pa’o | | 
 
 
 
 
ma rig pa ni mza’ dag med las de bźin du | | ’du byed ’gag par draṅ sroṅ chen pos mkhyen pa ste | |
’di las mkhyen bya ’di ni yaṅ dag mkhyen mdzad nas | | saṅs rgyas źes ni ’jig rten na rab (6)gnas par gyur | | 
 
 
 
 
yan lag brgyad daṅ ldan pa rab tu śar ba yi | | rtse mor myur ’gro dam pa’i lta ba’i lam gyis ni | |
srid rtse’i bar las mchog gyur bdag med rnam gzigs nas | | bud śiṅ tshig pa’i me bźin źi bar gśegs par gyur | | 
 
 
 
 
de nas bdag ñid mdzad pa de yi (7)gyur pa ni | | mchog gi draṅ sroṅ mchog daṅ mchog min mkhyen pa’i tshogs | |
gna’ ma rnams kyis don dam rgyu las gśegs pa yi | | sñiṅ po’i lam ’di bdag gis lhag par thob par gyur | | 
 
 
 
 
thun ni bźi pa’i skya reṅs śar ba’i yud tsam na | | rgyu daṅ mi rgyu’i ’byuṅ po rnams ni źi (54b1)ba na | |
draṅ sroṅ mchog gis ’gyur ba med pa’i go ’phaṅ daṅ | | kun gyi mgon gyis thams cad mkhyen pa ñid brñes so | | 
 
 
 
 
de ñid ’di ni saṅs rgyas ñid kyis mkhyen pa na | | bud med chaṅ gis myos bźin sa ni g-yos gyur la | |
grub pa rnams kyis mṅon gaṅ phyogs ni rab (2)snaṅ ste | | mkha’ la rṅa bo che rnams rab tu grag par gyur | | 
 
 
 
 
dge ba’i rluṅ rnams rab tu źi bar g-yos gyur źiṅ | | sprin med ’o ma rnams ni lha yis char phab ste | |
ljon śiṅ rnams la dus min me tog ’bras bu rnams | | mchod pa rab tu sbyor ba’i ched bźin brul bar (3)gyur | | 
 
 
 
 
man d’a ra ba’i me tog rnams daṅ padma daṅ | | gser daṅ bee d’urya yi raṅ bźin padma ni | |
mkha’ las bab pa rnams kyis ś’akya thub pa’i sa | | de tshe mtho ris bźin du kun nas bkram par gyur | | 
 
 
 
 
yud tsam de ni kha cig khro ba med gyur la | | nad med gyur źiṅ mi (4)dga’ bar yaṅ ma soṅ ste | |
sdig pa bsñen pa ma yin rgyags par ma byas śiṅ | | grub pa brñes pa bźin du ’jig rten źi bar gyur | | 
 
 
 
 
thar pa ’dod pa’i lha yi tshogs rnams dga’ ba ste | | sems can ’og tu soṅ ba rnams kyaṅ dga’ bar gyur | |
yon tan phyogs kyis (5)’phel bas chos ni rgyas pa ste | | rdul daṅ mun pa dag las ’gro ba gyen du byuṅ | | 
 
 
 
 
de yi las kyis ya mtshan dga’ bas gaṅ ba yi | | bu ram śiṅ pa’i rigs kyi mi skyoṅ draṅ sroṅ rnams | |
rgyal po’i draṅ sroṅ rnams daṅ draṅ sroṅ che rnams kyis | | yaṅ dag mchod rnams (6)mkha’ la gźal med rnams su gnas | | 
 
 
 
 
mthoṅ min ’byuṅ po’i tshogs kyis draṅ sroṅ chen po yi | | ston pa rnams ni mthon por ’thon źiṅ sgrogs pa ste | |
gson pa’i ’jig rten ’phel ba bźin du dga’ gyur źiṅ | | ltuṅ ba mchog la bźin du bdud ni yi mug ciṅ | | 
 
 
 
 
de nas (7)nad mi mṅa’ ba źag bdun bdag ñid kyis | | sems la gzigs śiṅ spyan mi ’dzums par bźugs pa ste | |
kho bos ’dir ni rnam par thar pa brñes so źes | | thub pas yid la re ba yoṅs su rdzogs par gyur | | 
 
 
 
 
de nas rkyen ñid thob pa ’di ni thub pa ñid | | bdag med (55a1)cho gaṅ rnams par gźag pas gsan nas ni | |
źi phyir ’jig rten dag la mchog tu brtse bas so | | saṅs rgya spyan gyis rnam par gzigs par gyur pa’o | | 
 
 
 
 
lta ba dan pas chud zos ’bad la ’khrugs pa yi | | ’gro ba rdul ni rgya chen daṅ ldan (2)gzigs nas daṅ | |
rnam thar chos ni mchog tu phra pa ñid gzigs nas | | g-yo ba med pa ñid phyir thugs ni mdzad par gyur | | 
 
 
 
 
de nas sṅon gyi dam bca’ yaṅ dag mkhyen gyur nas | | źi ba’i gdams pa la ni so sor ṅes par gśegs | |
de nas chen po’i rdul daṅ (3)chuṅ du’i rdul ñid daṅ | | ldan pa’i skye bor yid ni rnam par dpyad pa’o | | 
 
 
 
 
de nas źi ba’i don du gdams pa’i ched du ṅes par ni | | gzuṅ ba’i bde bar gśegs pa’i thugs ni śes gyur nas | |
mṅon par snaṅ źiṅ ’gro la phan par ’dod pa can | | mtho ris (4)gnas pa’i gtso bo ñid ni ñe bar ’oṅs | | 
 
 
 
 
sdig pa spaṅs śiṅ don mdzad gdan la bźugs pa po | | mchog gi chos ni gzigs pa de la mchog gñis so | |
mchog tu źi bas rab tu bstod nas de gñis kyis | | ’jig rten phan pa’i don du tshig ’di gsol ba’o | | 
 
 
 
 
ae (5)ma ’gro pa ’di gaṅ nor ’os ’di lta bu | | skye dgu rnams la rjes su brtse mdzad khyed kyi thugs | |
’jig rten na yod skye bo rnam par bsre ma’i rgyu | | chen po’i rdul daṅ ñuṅ du’i rdul ñid ldan pa’o | | 
 
 
 
 
thub pa srid pa’i mtsho las raṅ ñid rab rgal nas | | ’gro ba sdug bsṅal (6)byid ba rab tu droṅs mdzod cig | |
legs pa’i dbaṅ phyug gis ni phun sum tshogs pa thob nas bźin | | gźan rnams la yaṅ raṅ gi yon tan gyis sbyor mdzod | | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login