You are here: BP HOME > Aśvaghoṣa: Buddhacarita > fulltext
Aśvaghoṣa: Buddhacarita

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Bhagavatprasūti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Antaḥpuravihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Saṃvegotpatti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Strīvighātana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Abhiniṣkramaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Chandakanivartana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Tapovanapraveśa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Antaḥpuravilāpa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Kumārānveṣaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Śreṇyābhigamana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Kāmavigarhaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Arāḍadarśana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Māravijaya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 14: Englightenment
Click to Expand/Collapse OptionChapter 15: Turning the Wheel of the Law
Click to Expand/Collapse OptionChapter 16: Many Conversions
Click to Expand/Collapse OptionChapter 17: Conversion (pravrajyā) of the Great Disciples
Click to Expand/Collapse OptionChapter 18: The Instruction of Anāthapiṇḍada
Click to Expand/Collapse OptionChapter 19: The Meeting of Father and Son
Click to Expand/Collapse OptionChapter 20: Acceptance of Jetavana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 21: Progress (srotas) of the Mission
Click to Expand/Collapse OptionChapter 22: The Visit to Amrapāli's Grove
Click to Expand/Collapse OptionChapter 23: Fixing the Factors of Bodily Life
Click to Expand/Collapse OptionChapter 24: Compassion for the Licchavis
Click to Expand/Collapse OptionChapter 25: The Journey to Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 26: The Mahāparinirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 27: Eulogy of Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 28: The Division of the Relics
Click to Expand/Collapse OptionColophon
 
 
de nas zab daṅ brtan pa’i gsuṅ ni źi ba yis | | thub bas de (2)gñis la ni gtam dag mdzad pa ste | |
dge sloṅ ’dir ni mṅon par ñer ’oṅs rab źi’i phyir | | chos ’di ji lta ba bźin yaṅ dag thob par gyis | | 
 
 
 
 
dbyu gu gsum lag gtsug phud daṅ ldan gñis skyes te | | gñis la de bźin gśegs pas ’di skad ces gsuṅs te | |
saṅs rgyas mthu (3)yis dur smrig gos daṅ ldan pa yi | | dge sloṅ ñid du skad cig gis ni gyur pa’o | | 
 
 
 
 
slob ma’i sder bcas cha lugs de yis de gñis kyis | | mgo bo dag gis thams cad mkhyen la mchod pa ste | |
de nas saṅs rgyas kyis chos de gñis la gsuṅs śiṅ | | dus kyis de gñis kyis ni ṅes (4)legs thob par gyur | | 
 
 
 
 
de nas ’od sruṅs rigs kyi sgron ma gñis skyes kyis | | kha dog daṅ ni gzugs daṅ nor daṅ ñer ldan las | |
rdzu ’phrul daṅ ni bdag ldan bzaṅ mo rnams spaṅs nas | | thar pa’i ched du ṅur smrig bzuṅ źiṅ gśegs pa’o | | 
 
 
 
 
mdog bzaṅs gser gyi mchod sdoṅ daṅ (5)mtshuṅs ’bar ba ni | | bu maṅs miṅ bcas mchod rten du ni ṅes mthoṅ nas | |
dṅos po thams cad spaṅs śiṅ ya mtshan daṅ bcas pas | | thams cad mkhyen la thal mo rab sbyar mṅon par soṅ | | 
 
 
 
 
thub pa la ni rgyaṅ nas mgo bos phyag ’tshal źiṅ | | phyag ’tshal nas ni ji lta ba bźin mthon (6)por gsol | |
bdag ni slob ma bcom ldan bdag gi ston pa lags | | mun pa rnams su bstan pa bdag gi sgron mar gyur | | 
 
 
 
 
gñis skyes skom pa skyes śiṅ ñe bar ’oṅs par ni | | mkhyen nas bsam pa rnam dag thar ’dod de la ni | |
sems la gsuṅ gi chab kyis rab tu tshim mdzad pa | | de bźin (7)gśegs pas legs bar ’oṅs źes bka’ stsal to | | 
 
 
 
 
gsuṅ ’di yis ni ṅal ba rnam par sos bźin te | | ṅes par legs par rtogs pa’i ched du gnas pa ste | |
de nas dag ba’i bdag ñid ’di la thugs rje can | | thub pas chos ni mdor bsdus pa yis gsuṅs pa’o | | 
 
 
 
 
gaṅ phyir thub (64a1)pas chos ni phra mor gsuṅs tsam na | | de yis don ni mtha’ dag yaṅ dag thob gyur te | |
de phyir yaṅ dag rig daṅ na tshod che gñis las | | dgra bcom ’od sruṅs chen po ñid du mtshan gyur to | | 
 
 
 
 
gaṅ gis lus las gźan daṅ yaṅ na lus su ni | | bdag daṅ bdag gi (2)ba źes bdag tu rtogs pa ste | |
de yis bdag tu lta ba de ni ṅes spaṅs śiṅ | | ñi tshe ba min sdug bsṅal ’di ni mthoṅ bar gyur | | 
 
 
 
 
tshul khrims brtul źugs dag gis dag par byed ces gaṅ | | rgyu med pa daṅ rgyu las de yis rtogs pa ste | |
sdug bsṅal ñid daṅ lam ni yaṅ dag thob nas te | | tshul (3)khrims daṅ ni brtul źugs mchog tu ma bzuṅ ṅo | | 
 
 
 
 
phyin ci log tu gyur par soṅ ba gaṅ gis ni | | mṅon du bskor źiṅ mchog ni rab tu thob ma yin | |
bden pa bźi po’i go ’phaṅ rnams ni mthod gyur nas | | the tshom som ñir gyur te yaṅ dag mchod par gyur | | 
 
 
 
 
’dod pa gaṅ rnams su ni yaṅ dag (4)rgyar ñid daṅ | | brgyal bar gyur daṅ brgyal bar ’gyur ñid ’jig rten pa | |
mi gtsaṅ bden pa ma yin de rnams des śes nas | | ’dod chags śes bya’i yul de spaṅs par gyur pa’o | | 
 
 
 
 
de bźin du ni byams par gyur ba’i sems kyis des | | bśes daṅ bśes min rnams su khyad par med pa ste | |
(5)’byuṅ po kun la rjes su brtse ba byas pa yis | | nad du soṅ ba’i gnod sems spaṅs par gyur pa’o | | 
 
 
 
 
gzugs la brten pa rnams daṅ groṅ khyer brten pa rnams | | sna tshogs ñid daṅ ldan pa’i ’du śes rnams spaṅs nas | |
des ni gzugs kyis khams su chags pa rnam bcom ste | | gzugs la (6)’jug pa’i ñes pa rnams ni rtogs nas so | | 
 
 
 
 
rmoṅs las sñoms ’jug rnams su thar pa’i ’du śes daṅ | | gzugs med lha rnams mdzad pa can du rtogs nas ni | |
źi źiṅ mtshan ma med pa’i sems ni gzuṅ nas su | | gzugs med sred pa las ni chags daṅ bral bar soṅ | | 
 
 
 
 
chu bo sin dhu’i śugs (7)chen rab tu ’jug pa bźin | | sems kyis g-yo źiṅ skyod par byed pa śes nas ni | |
brtan pa’i brten las rgod pa rnam par spaṅs pa ste | | źi źiṅ rdziṅ bu gaṅ ba bźin du gnas par gyur | | 
 
 
 
 
sñiṅ po med pa’i phyir daṅ ’god ba’i chos ñid phyir | | bdag med ñid phyir dṅos rnams yaṅ dag rab mthoṅ nas | |
(64b1)khyad ’phags ñid daṅ mñam daṅ mchog ñid mthoṅ ba ste | | ṅa rgyal rnam par spaṅs nas yod ma yin źes rtogs | | 
 
 
 
 
ye śes me yis mi śes mun pa rnams bcom nas | | zad pa can daṅ zad pa med par sna tshogs mthoṅ | |
rnal ’byor gyis ni rig pa ñid ni yoṅs bsgoms nas | | ma rig pa ni (2)mtha’ dag ji lta ba bźin spaṅs | | 
 
 
 
 
mthod daṅ bsgom pa dag gis kun du sbyor ba ni | | bcu po ’di dag mtha’ dag rnams kyis rnam par grol gyur ciṅ | |
thal mo sbyar byas saṅs rgyas ñid la lta bźin du | | bya ba kun byas raṅ bźin gnas te gnas par gyur | | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login