You are here: BP HOME > Aśvaghoṣa: Buddhacarita > fulltext
Aśvaghoṣa: Buddhacarita

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Bhagavatprasūti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Antaḥpuravihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Saṃvegotpatti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Strīvighātana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Abhiniṣkramaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Chandakanivartana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Tapovanapraveśa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Antaḥpuravilāpa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Kumārānveṣaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Śreṇyābhigamana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Kāmavigarhaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Arāḍadarśana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Māravijaya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 14: Englightenment
Click to Expand/Collapse OptionChapter 15: Turning the Wheel of the Law
Click to Expand/Collapse OptionChapter 16: Many Conversions
Click to Expand/Collapse OptionChapter 17: Conversion (pravrajyā) of the Great Disciples
Click to Expand/Collapse OptionChapter 18: The Instruction of Anāthapiṇḍada
Click to Expand/Collapse OptionChapter 19: The Meeting of Father and Son
Click to Expand/Collapse OptionChapter 20: Acceptance of Jetavana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 21: Progress (srotas) of the Mission
Click to Expand/Collapse OptionChapter 22: The Visit to Amrapāli's Grove
Click to Expand/Collapse OptionChapter 23: Fixing the Factors of Bodily Life
Click to Expand/Collapse OptionChapter 24: Compassion for the Licchavis
Click to Expand/Collapse OptionChapter 25: The Journey to Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 26: The Mahāparinirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 27: Eulogy of Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 28: The Division of the Relics
Click to Expand/Collapse OptionColophon
 
 
gal te ’gro ba skyed phyir dus ni ṅes pa ste | | de phyir yoṅs su rtog byed rnams kyis thar pa med | |
gaṅ phyir skye dgu rnams kyi mtha’ ni byas min te | | de phyir ’jig rten rgyun chad med par skye bar ’gyur | | 
 
 
 
 
gaṅ źig (5)yon tan rnams kyi gcig daṅ du mas byas | | rjes rnams su ni raṅ ñid ṅes pa mthoṅ ba ste | |
gal te rgyu gcig ñid du gnas par gyur pa na | | de yaṅ tha dad khyad par gyur pa ma yin no | | 
 
 
 
 
gaṅ źig smin pa las skyes rdzags kyi cho gar sar | | yon tan śes pas yon tan tha daṅ ñid du mthoṅ | |
gaṅ (6)phyir rgyu ni khyad par min pa ’dod pa ste | | stoṅ pa’i rdzas rnams su yaṅ ṅes par gyur pa ñid | | 
 
 
 
 
gaṅ gi mi gsal ba las rdzas ni ’char ba ste | | de yi rjes su dpag pa ṅes par grub ma yin | |
’bras bu gsal ba yi ni yaṅ dag rab ’jug pa | | mi gsal ba las gaṅ gis mṅon du mthoṅ ma (7)yin | | 
 
 
 
 
gsal ba gñis pa dag las rab tu ’jug pa bźin | | mi gsal ba las gaṅ gi ’bras bu daṅ por gyur | |
de yi ’dod pa las ’dir mi ’dod chen po’o | | raṅ bźin ñid kyis ñes pa gñis ni rab tu chags | | 
 
 
 
 
ji ltar gser gyi phreṅ ba khyad par ’phags pa ste | | de ltar raṅ bźin (67a1)gyi ni rnam ’gyur khyad par ’phags | |
’bras bu khyad par yin źiṅ rgyu yi ma yin te | | de phyir skyed la raṅ bźin rigs pa ma yin no | | 
 
 
 
 
gal te bya bar skyes bu de ni rgyu yin na | | gaṅ gis ṅes par gaṅ ’dod des de ’thob par ’gyur | |
’dod kyaṅ kha cig don ni (2)’thob pa ma yin la | | mi ’dod na yaṅ dbaṅ med ’dir ni ’thob par ’gyur | | 
 
 
 
 
gaṅ źig ba glaṅ rta boṅ rṅa mo’i skye gnas ’gro | | mṅa’ bdag ñid du gyur na de ni bsñen min źiṅ | | de ru ’gro ba’i sdig pa’i las ni byed pa daṅ | sdug bsṅal mi ’dod su yis sdug bsṅal byed par ’gyur | | 
 
 
 
 
gal te ’jig rten (3)dgan skyes bu byed par gyur | | sdug bsṅal byed pa ma yin bde ba kho na byed | |
’dod pa byed par ’dod kyaṅ mi ’dod byed pa ste | | dbaṅ phyug chen por ’gyur na mi ’dod su yis spyod | | 
 
 
 
 
gaṅ tshe mi ni chos min pa la rnam ’jigs śiṅ | | ’bad pas chos ni rab tu son par byed pa ñid | |
sna tshogs (4)ñon moṅs rnams kyis dbaṅ med ’phrog ba ste | | de phyir ’di na mi ni pha rol rgyud du gyur | | 
 
 
 
 
graṅ daṅ dro daṅ char daṅ thog daṅ glog sogs kyi | | bya ba rnams ni mi la bzlog nas mthoṅ ba ste | |
gaṅ phyir raṅ dbaṅ ma yin mi ni gźan ldan te | | de phyir bya ba rnams su skyes bu dbaṅ phyug min | | 
 
 
 
 
gaṅ tshe (5)sa pon las daṅ sa chu’i rten las ni | | dus sbyor rab tu ’jug la lo thog phun tshogs śiṅ | |
mar me dag las rab gsal śiṅ las me yin te | | rgyu med las yin źes pa rgyu med ma yin no | | 
 
 
 
 
rgyu med pa las gal te ’gro ba’i rab ’jug na | | mi yi byed pa yis ni med par ’gyur pa ste | |
(6)thams cad kyis ni thams cad ṅes par ’thob byed ciṅ | | rtag na ’di ni thams cad du ni soṅ bar grub | | 
 
 
 
 
bde daṅ sdug bsṅal gal te rgyu med las yin na | | gaṅ char kun gyi bde daṅ sdug bsṅal skal min źiṅ | |
rgyu med las kyaṅ bde daṅ sdug bsṅal rtogs min te | | de phyir rgyu med las (7)śes ’di ni rgyu ma yin | | 
 
 
 
 
de skad ces pa la sogs mi mñan rgyu rnams des | | ’jig rten rab tu ’jug la rgyu rnams śes ma yin | |
rgyu med par ni ’jig rten mthoṅ ba ma yin źiṅ | | ñes pa ’di rnams rgyu med las ni yaṅ dag rtogs | | 
 
 
 
 
brtan pa daṅ ni g-yo ba’i ’byuṅ bo rnams su yaṅ | | (67b1)de daṅ de la brten nas de daṅ de ’byuṅ ste | |
’jig rten dag na rgyu med ci yaṅ yod min źiṅ | | kun kyi rgyu ni ’jig rten pa yis śes ma yin | | 
 
 
 
 
de nas sbyin pa bzaṅ por byin pa’i bzaṅ byin des | | rgya che’i chos kyis dam pa’i chos ni rnam śes nas | |
g-yo ba med pa’i blo gros des par rab (2)daṅ bas | | draṅ sroṅ chen po la ni tshig ’di gsal ba’o | | 
 
 
 
 
mñan yoṅ rta ljaṅ rta rid kyis bsñen groṅ khyer ni | | bdag gi gnas kyi sa ni bsod nams grags pa can | |
der ni bdag gis khyed kyi gnas ni byed ’dod de | | sdig med gnas mchog dam pa de ni bsñen par mdzod | | 
 
 
 
 
gaṅ ltan yaṅ (3)thub pa khyed kyi gnas su sñoms pa ni | | gźal yas khaṅ gi logs sam rnam dben nags su ste | |
bdag la rjes su brtse phyir gnas kyi ched du ni | | dgra bcom rab tu gźes par mdzad par ’os pa lags | | 
 
 
 
 
de nas gtoṅ bar lhag par mos pa ’di yis ni | | rnam par grol ba’i sems ni (4)rnam par mkhyen nas ni | |
chags pa med pa’i blo mṅa’ blo gros mkhyen pa yis | | mchog tu źi bas blo gros yaṅ dag bka’ stsal to | | 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login