You are here: BP HOME > Aśvaghoṣa: Buddhacarita > fulltext
Aśvaghoṣa: Buddhacarita

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter 1: Bhagavatprasūti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 2: Antaḥpuravihāra
Click to Expand/Collapse OptionChapter 3: Saṃvegotpatti
Click to Expand/Collapse OptionChapter 4: Strīvighātana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 5: Abhiniṣkramaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 6: Chandakanivartana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 7: Tapovanapraveśa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 8: Antaḥpuravilāpa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 9: Kumārānveṣaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 10: Śreṇyābhigamana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 11: Kāmavigarhaṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 12: Arāḍadarśana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 13: Māravijaya
Click to Expand/Collapse OptionChapter 14: Englightenment
Click to Expand/Collapse OptionChapter 15: Turning the Wheel of the Law
Click to Expand/Collapse OptionChapter 16: Many Conversions
Click to Expand/Collapse OptionChapter 17: Conversion (pravrajyā) of the Great Disciples
Click to Expand/Collapse OptionChapter 18: The Instruction of Anāthapiṇḍada
Click to Expand/Collapse OptionChapter 19: The Meeting of Father and Son
Click to Expand/Collapse OptionChapter 20: Acceptance of Jetavana
Click to Expand/Collapse OptionChapter 21: Progress (srotas) of the Mission
Click to Expand/Collapse OptionChapter 22: The Visit to Amrapāli's Grove
Click to Expand/Collapse OptionChapter 23: Fixing the Factors of Bodily Life
Click to Expand/Collapse OptionChapter 24: Compassion for the Licchavis
Click to Expand/Collapse OptionChapter 25: The Journey to Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 26: The Mahāparinirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 27: Eulogy of Nirvāṇa
Click to Expand/Collapse OptionChapter 28: The Division of the Relics
Click to Expand/Collapse OptionColophon
 
 
gaṅ źig bde ba ’brel min de ni bsñen bya min | | gaṅ gis ’bras bu legs min gaṅ de bya (4)ba min | |
gaṅ źig dge la sbyor min de ni bśes ma yin | | sdug bsṅal rnam par ’joms min gaṅ de ye śes min | | 
 
 
 
 
gal te ye śes min na yaṅ srid ma yin źiṅ | | srid par gyur na lus med ñid la yin pa ste | |
lus su gyur na yul las thar pa ma yin źiṅ | | ñi tshe ma yin ’dod (5)pa’i srid pa don med do | | 
 
 
 
 
gaṅ phyir lha na gnas rnams dus kyi dbaṅ gis ni | | gzugs med rnams kyaṅ mdzad pa can phyir mi rtag ste | |
de bźin ’jug pa min la blo gros źugs bya źiṅ | | gal te ’jug pa med na sdug bsṅal yod ma yin | | 
 
 
 
 
gaṅ phyir lus ni ’gro daṅ gnas pa la sogs pa’i | | (6)sna tshogs rten gyi sdug bsṅal dag gi rtsa ba ste | |
de phyir lus med du ni ye śes nus pa gaṅ | | de yod lus kyi bu lon yod pa ma yin no | | 
 
 
 
 
gaṅ las ’gro bas ’dod pa’i ched du bskyed pa yis | | sdug bsṅal chen po du ma rnams la ñer ’gro ste | |
’di las ’dod pa’i srid las rnam par (7)dben nus śiṅ | | sdug bsṅal rnams las chags med ñam thag yod ma yin | | 
 
 
 
 
de phyir gzugs daṅ bral ba’i lha rnams na yaṅ ṅam | | ’dod pa rnams daṅ ldan pa’i gzugs ldan rnams na yaṅ | |
skor ba ñid phyir ’jug pa źi ba ma yin na | | ’dod pa spyod pa drug po rnams su sṅon ñid do | | 
 
 
 
 
(74b1)rnam pa de ltar mi rtag sdug bsṅal de med ciṅ | | rtag par ’bar ba’i ’jig rten gsum po ñid mthoṅ nas | |
bya tshaṅ śiṅ la sgoṅ skyes rnams kyis gduṅ ba ltar | | gaṅ du ’jug la smon lam rigs pa ma yin no | | 
 
 
 
 
mchog de rig par bya źiṅ gźan ni rig bya min | | mchog (2)de blo gros yin źiṅ gźan ni blo gros min | |
mchog de bya ba yin źiṅ gźan ni grub pa min |1  
 
 
 
 
chos ’di khyim daṅ ldan pa’i skye bo rnams kyis te | | yod pa min źes de ltar ṅes par rig bya min | |
nags sam khyim na gnas pa dag gi źi ba ni | | gaṅ gis sgrub pa yod pa de yis (3)yod pa’o | | 
 
 
 
 
tshad pas mṅon par gduṅs pa chu la rnam źugs te | | spyi las thams cad tshim pa ñe bar ’gro ba ñid | |
sgron ma daṅ ldan mun pa ru ni mthoṅ ba ste | | rnal ’byor tshad ma’o na tshod ma yin rigs ma yin | | 
 
 
 
 
kha cig nags na gnas kyaṅ na tshod la mi sbyor | | brtul źugs zad (4)ciṅ ṅan ’gro la ni bsñen pa ñid | |
kha cig khyim na gnas kyaṅ rnam dag las can ni | | bag daṅ ldan ba ṅes legs la ni bsñen pa’o | | 
 
 
 
 
mun pa’i rgya mtsho la ni lta ṅan dpa’ rlabs can | | sred pa’i chu la srog chags rnam par ’phyo rnams su | |
śes rab gru bo dran daṅ brtson ’grus skya ba (5)ni | | gaṅ gis yod pa de ni de la sgrol ba yod | | 
 
 
 
 
de ltar yul la mchog tu soṅ ba’i rgyal po de yis ni | | thams cad mkhyen las chos kyi de ñid ’di ni ñer thob nas | |
rgyal srid ṅan pa mi rtag g-yo źes ñer skyes blo can ni | | myos pa daṅ bral gñis ’thuṅ bźin du mñan yod ñid du źugs | | 
 
 
 
 
(6)sa dbaṅ btud pa de ni śes nas mu stegs can gźan rnams | | der ni stobs bcu pa la rdzu ’phrul gyis ni ’gran btsugs gyur | |
sa skyoṅ las ni rnam par gsol nas de nas bdag ’pham pa’i | | draṅ sroṅ gis ni rdzu ’phrul ched du sdug pas gnas pa byas | | 
 
 
 
 
de nas gsal źiṅ ’od zer ’phro (7)ba daṅ bcas dkyil ’khor can | | skar ma rnams ni ’bar bar gyur pa’i ñi ma śar ba bźin | |
yaṅ dag dga’ źiṅ rnam pa sna tshogs blo can ston pa rnams | | der ni thub pas rdzu ’phrul rnam pa maṅ pos pham par mdzad | | 
 
 
 
 
de nas mñan yod kyi ni de las skyes pa’i grags pa daṅ | | bkur (75a1)sti ṅes pa mchog gi dpal gyis yoṅs su spaṅs par gyur | |
de ñid kyis ni srid ba gsum las gyen du ’dzegs pa ste | | de’i phyir chos dag gsuṅ bar bźed ciṅ yul la phan phyir ro | | 
 
 
 
 
de nas thub pa mtho ris gnas pa’i yul ni ye śes kyis | | rnam par btul nas (2)mtho ris gśegs pa lo ni rnam phul des | |
mkha’ la lha yi rgyal po’i bsod sñoms cho ga bźin bźes nas | | lha yi ’jig rten dag nas s’a ma ka par ni yaṅ dag babs | | 
 
 
 
 
de la gźal med gnam sa’i logs la babs pa yi | | źi ba thob ciṅ ltos pa daṅ bcas lha rnams rjes su ’oṅs | |
sar gnas nam (3)mkha’i logs la gyen du gdoṅ phyogs rgyal po ni | | de daṅ de rnams mgo bo rnams kyis btud ciṅ rab tu bzuṅ | | 
 
 
 
 
saṅs rgyas kyi spyod pa źes bya ba’i sñan dṅags chen po las | rgyal byed kyi tshal rab tu bźes pa’i le’u ste ñi śu pa’o || 
 
 
 
 
 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login