قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ
88a qāla l-malaʾu llaḏīna stakbarū min qawmi-hī
88b la-nukhriǧanna-ka
88b V yā-šuʿaybu
88b wa-llaḏīna ʾāmanū maʿa-ka min qaryati-nā
88c ʾaw la-taʿūdunna fī millati-nā
88d qāla
88e ʾa-wa-law kunnā kārihīna
The chieftains of his people, who were scornful, said: Surely we will drive thee out, O Shu’eyb, and those who believe with thee, from our township, unless ye return to our religion. He said: Even though we hate it? 88
他的宗族中驕傲的貴族們說:「舒阿卜啊!我們一定要把你和你的信徒們逐出城外