فَلِذَٰلِكَ فَادْعُ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَقُلْ آمَنتُ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِن كِتَابٍ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ
15a fa-li-ḏālika fa-dʿu
15b wa-staqim
15c ka-mā ʾumirta
15d wa-lā tattabiʿ ʾahwāʾa-hum
15e wa-qul
15f ʾāmantu bi-mā ʾanzala llāhu min kitābin
15g wa-ʾumirtu
15h li-ʾaʿdila bayna-kumu
15i llāhu rabbu-nā wa-rabbu-kum
15j la-nā ʾaʿmālu-nā
15k wa-la-kum ʾaʿmālu-kum
15l lā ḥuǧǧata bayna-nā wa-bayna-kumu
15m llāhu yaǧmaʿu bayna-nā
15n wa-ʾilay-hi l-maṣīru
Unto this, then, summon (O Muhammad). And be thou upright as thou art commanded, and follow not their lusts, but say: I believe in whatever scripture Allah hath sent down, and I am commanded to be just among you. Allah is our Lord and your Lord. Unto us our works and unto you your works; no argument between us and you. Allah will bring us together, and unto Him is the journeying. 15
你應當召人於此道,你應當謹遵天命,常守正道,不要順從他們的私欲。你說:「我確信真主所降示的經典,我奉命公平待遇你們。真主是我們的主,也是你們的主。我們有我們的工作,你們有你們的工作,我們不必和你們辯駁。真主將集合我們,他是唯一的歸宿。」