▪ from WSem *gibb- ‘pit, well’ – Kogan2015 117#7. ▪ Cf., however, DRS where the authors “without doubt” assume that not only the Akk but also Ar word is dependent on Aram (so also already Jeffery1938). ▪ …
▪ … ▪ …
▪ Kogan2015 117#7 : Hbr gēb, Syr gubbā, Ar ǧubb, Gz gəbb. – Akk gubbu ‘well’ is borrowed from Aram (cf. AbrahamSokoloff2011: 31). ▪ …
▪ see above, section CONC. ▪ Earlier, Jeffery1938 had argued: »The word is usually taken as a derivation from ǧabba ‘to cut off’, though exactly how it is to be derived from this root is not clear. Rāġib, Mufradāt, 82, gives an alternative explanation, that it is so called because dug out of the ǧabūb, i.e., ‘rough ground’. / It is used only in the Joseph story, where in the OT we have bwr, but the Targums read gbʔ or gwbʔ, and the Peshitta has gwbʔ. The origin would thus be Aram and probably it was an early borrowing.1
There is a Min gwb but the meaning is uncertain (Rossini, Glossarium, 121).« ▪ …