ṭurfaẗ طُرْفة , pl. ṭuraf
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√ṬRF
1 novelty, rarity, curiosity, curio, rare object, choice item; 2 exquisite present; 3 masterpiece, chef-d’œuvre; 4 hit, high light, pièce de résistance – WehrCowan1979.
▪ DRS keeps Ar ṭarufa ‘to be newly acquired, be a recent acquisition’ completely separate from other values of Sem *ṬRP. In contrast, in assigning the slightly different (and more original?) meaning ‘to be freshly plucked’ to the same vb., Klein1987 can group it together with Hbr and Aram words for ‘to seize, pluck’, which in turn go back to a CSem *ṬRP ‘to tear, pluck, seize’. For the author of the present entry (SG), this gives a rather plausible chain of semantic development: *‘to tear, pluck, seize > to be freshly plucked > to be fresh, new, novelty’. With this, Ar ṭarufa, ṭurfaẗ, etc. would not only be akin to ↗ṭarfāʔᵘ ‘tamarisk’ but also to other items going back to the same ancestor, particularly those based on ↗ṭaraf ‘utmost part, edge, extremity’ (which is from *< ‘to depasture the lateral parts of a pasturage < to graze < to pluck’).
▪ In contrast, traditional Ar lexicography tends to relate ‘novelty’ to ↗ṭarf ‘eye’, as *‘s.th. that strikes the eye’.
▪ There seems also to be some overlapping with ↗ẒRF.
▪ ClassAr meanings: ‘newly-acquired property, anything that one has newly acquired, and that pleases, is strange and deemed good’, ‘s.th. newly found, gained, or acquired, hence s.th. strange, extraordinary, approved, deemed good (incl., e.g., information or tidings)’ – Lane.
▪ DRS 10 (2012)#ṬRP-2 Ar ṭarufa ‘être d’acquisition récente; être nouveau, neuf, récent, frais’.
▪ Klein1987: Hbr ṭārap̄ ‘to tear to pieces, rend; to pluck’, Aram ṭᵊrap̄ ‘to tear, seize’, ṭᵊrêp̄â ‘torn animal, torn flesh’, Ar ṭarafa ‘to graze (said of a camel)’, ṭarufa ‘to be freshly plucked’; Hbr ṭārāp̄ ‘fresh-plucked’, hence also ‘fresh leaf’ and nHbr ‘leaf, blade’, Aram Syr ṭarpâ ‘fresh leaf’.
▪ Cf. section CONC above.
► ṭarufa u (ṭarāfaẗ), vb. I, to be newly acquired, be a recent acquisition: denom.?
► ʔaṭrafa, vb. IV, 1 to feature or tell s.th. new or novel, say s.th. new or original, introduce a novel angle or idea; 2 to present (s.o. bi‑ with s.th. new or novel), give (to s.o. bi‑ s.th. new or novel): Š-stem, denom.
► ĭstaṭrafa, vb. X, to value as rare, original, unusual: Št-stem, denom., evaluative. ► ṭarīf, adj., 1 curious, strange, odd; 2 novel, exquisite, singular, rare, uncommon: quasi-PP I.
► ṭarīfaẗ, pl. ṭarāʔifᵘ, n.f., 1 rare, exquisite thing; 2 uncommon object or piece (e.g., of art); 3 pl. ṭarāʔif, curiosities, oddities, uncommon qualities: nominalized f. of ṭarīf
► ṭarāfaẗ, n.f., 1 novelty, uncommonness, peculiarity, oddness, strangeness, curiosity, originality; 2 unusual new manner: vn. I.
► ʔaṭrafᵘ, adj., more curious or peculiar: elat.
► ʔuṭrūfaẗ, n.f., (Syr.) rare, exquisite work of art:… | ~ šiʕriyyaẗ, n.f., a masterpiece of poetry
► ṭārif, adj., newly acquired: quasi-PA I, from ṭarafa in the old (now obsol.) sense of *‘to hit the eye’, see ↗ṭarf.
► mustaṭraf, adj., considered as being unusual, exquisite, unique, prized as a valuable rarity: PP X.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d95de205-06ff-11ee-937a-005056a97067