ʕiṣābaẗ عِصابة , pl. ʕaṣāʔibᵘ
ID … • Sw – • BP 2300 • APD … • © SG | 15Feb2021
√ʕṢB
1a band, ligature, dressing, bandage; b headcloth, headband, fillet; c brow band, frontlet; – 2a (pl. ‑āt) union, league, federation, association; b group, troop, band, gang – WehrCowan1976.
▪ From ↗ʕaṣaba ʻto wind, tie, wrap’ and (in ClassAr also) ʻto gather around s.th./s.o. (e.g., cattle around a well)’.
▪ …
▪ See above, section CONC.
▪ …
► ʕiṣābāt al-ḫaṭf, n.non-hum.pl., bands of robbers
► ḥarb al-ʕiṣābāt, n.f., guerrilla warfare► taʕaṣṣaba, vb. V, 1a to wind the turban round one’s head, put on the turban; b to apply a bandage, bandage o.s.; 2a to take sides, to side (maʕa, li‑ with; ʕalà against); b to form a league, clique, group, team, gang, or coalition, gang up, team up; c to cling obdurately or fanatically (li‑ to); d to be fanatic, bigoted, be a fanatic, a zealot; e to plot, conspire, collude, connive (ʕalà against): Dt-stem, self-referential, based on ʕiṣābaẗ or an item of similar semantics (ʕaṣabaẗ, ʕuṣbaẗ, ʕiṣāb, etc. – see below).
► ĭʕtaṣaba, vb. VIII, 1 to form a league, clique, group, team, gang, or coalition, gang up, team up; 2 to go on strike, to strike: Gt-stem, self-referential, based on ʕiṣābaẗ or an item of similar semantics (ʕaṣabaẗ, ʕuṣbaẗ, ʕiṣāb, etc. – see below); [v2] seems to be a rather modern use.► ʕaṣabiyyaẗ, n.f., 1 ↗ʕaṣab; – 2a (pl. ‑āt) zealous partisanship, bigotry, fanaticism; b party spirit, team spirit, esprit de corps; c tribal solidarity, racialism, clannishness, tribalism, national consciousness, nationalism: not directly from ʕiṣābaẗ, but from the semantically close ʕaṣabaẗ (see below); a key term in Ibn Ḫaldūn’s sociology.
► ʕaṣbaẗ, pl. ʕuṣab (EgAr), n.f., a black headcloth with red or yellow border: semantically close to ¹ʕiṣābaẗ. – Cf. also †ʕaṣabaẗ ʻblack head-kerchief worn by women’, marked as SyrAr in Hava1899.
► ʕaṣabaẗ, pl. ‑āt, and ʕuṣbaẗ, pl. ʕuṣab, n.f., 1a union, league, federation, association; b group, troop, band, gang, clique; 2 ʕaṣabaẗ, paternal relations, relationship, agnates: not derived from ʕiṣābaẗ, but semantically close to the latter’s [v2]. | ʕuṣbaẗ al‑ʔumam, n.f., the League of Nations. – In Hava1899, ʕuṣbaẗ ʻfaction, gang’ is marked with the sign for SyrAr dialect.
► ʕiṣāb, n., band, ligature, dressing, bandage: not derived from ʕiṣābaẗ, but semantically close to the latter’s [v1].
► taʕaṣṣub, n., 1 fanaticism, ardent zeal, bigotry, fanatical enthusiasm; 2a party spirit, partisanship; b clannishness, racialism, race consciousness, tribalism: vn. V (see above).
► ĭʕtiṣāb, pl. ‑āt, n., strike: vn. VIII, probably a rather modern (fig.?) use (cf. also ↗s.v.).
► mutaʕaṣṣib, adj., 1 fanatically enthusiastic (li‑ for); 2 n., enthusiast, fanatic, bigot, zealot: PA V.For other values attached to the root, cf. ↗ʕaṣaba, ↗ʕaṣab, ↗ʕaṣabī, ↗ʕaṣabiyyaẗ, ↗ʕaṣīb, ↗ʕiṣābaẗ, as well as, for the general picture, ↗√ʕṢB.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d989014b-06ff-11ee-937a-005056a97067