▪ Historically, several values are attested which evidently are related to the modern meaning of ṣinw which seems to be reduced to ‘one of two, twin brother’. The older values share with the modern one the basic idea of *‘forming a group of two (or more: trees, mountains, people, …), resembling each other, belonging together, not standing alone’; for details see below, section HIST. ▪ Related to √ṮNY (↗ʔiṯnān ‘two’)? ▪ …
▪ The older values mentioned above in section CONC include: †ṣinw~ṣunw (du. ṣanwāni~ṣinwāni~ṣunwāni, ṣanyāni~ṣinyāni~ṣunyāni) ‘semblable, pareil; qui n’est pas isolé, mais qui forme un groupe, une grappe ou une touffe (arbre, plante, fruit, etc., p.ex. rakiyyatāni ṣinwāni, deux puits voisins alimentés par la même source); groupe, bouquet d’arbres; pl. ṣinwān, ʔaṣnāʔ, qui forme un groupe avec un autre | one of a pair or of more than two (p.ex., naḫīl ṣinwān wa-ġayr ṣinwān, palmiers formant des groupes et des palmiers isolés); (hence also term for family members such as:) brother; son; cousin; uncle; nephew’, †ṣinwaẗ ‘f. of ṣinw; sister; daughter; aunt’, †ṣanw (pl. ṣunuww) ‘intertwisted trees | arbres touffus dont les branches s’entrelacent dans un ravin entre deux montagnes; water | petite quantité d’eau qui coule entre deux montagnes; stones between two mountains (so also dimin. †ṣunayy)’, †ṣināyaẗ ‘the whole | totalité, le tout (ʔaḫaḏahū bi-ṣināyatih, expr., il a pris la chose tout entière)’. ▪ eC7 (two palm trees growing out of a common root, clustering, growing in pairs) Q 13:4 wa-ǧannātun min ʔaʕnābin wa-zarʕun wa-naḫīlun ṣinwānun wa-ġayru ṣinwānin ‘and gardens of vineyards, plantations, and palm trees, both those growing, two from a single root, and those which are not’. ▪ …
▪ …
▪ See above, section CONC. ▪ …
–
For other values attached to the "root", see ↗√ṢNW.
▪ ṢHR_1 ‘...’ ↗... ▪ ṢHR_2 ‘...’ ↗... ▪ ṢHR_3 ‘...’ ↗...♦ Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to melt down, heat up, roast; to bring near; to marry into (a family), in-laws’