You are here:
BP HOME
>
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa
> fulltext
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa
Choose languages
Choose images, etc.
Choose languages
Sanskrit: Mvy: Sakaki (1916-25)
Tibetan: Mvy: Sakaki (1916-25)
Chinese: Mvy: Sakaki (1916-25)
Tibetan: Tib Gb: Tg, na tshogs, co
English: Eng Gb: Braarvig (2010)
Tibetan: Tib:
Choose display
Enable images
Enable footnotes
Show all footnotes
Minimize footnotes
Search-help
Search for exact phrase
Search for exact phrase (regex)
Search for every word in one record
Search for every word fragment in one record
Search in all libraries
Search in Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa
Choose specific texts..
Mahāvyutpatti with sGra sbyor bam po gñis pa
Complete text
Title
Preface
§1-20
§1. tathāgatasya paryāyanāmāni
§2. nānātathāgatanāmāni
§3. samantaprabhābuddhabhūmiḥ
§4. asamasamapañcaskandhaḥ
§5. pañcajñānāni
§6. trikāyāḥ
§7. daśatathāgatabalāni
§8. catvāri tathāgatasya vaiśāradyāni
§9. aṣṭādaśāveṇikabuddhadharmāḥ
§10. dvātriṃśat tathāgatasya mahākaruṇāḥ
§11. trīṇy āvenikāni smṛtyupasthānāni nāmāni
§12. catvāry arakṣyāṇi
§13. catvāraḥ pratisaṃvidaḥ
§14. ṣaḍabhijñānāmāni
§15. abhijñākarmāṇi
§16. trīṇi prātihāryāṇi
§17. dvātriṃśanmahāpuruṣalakṣaṇāni
§18. aśīty anuvyañjanāni
§19. sūtrāntoddhṛtāni tathāgatamāhātmyanāmāni
§20. ṣaṣṭyaṅgasarvanāmāni
§21-40
§21. prajñāpāramitodbhāvitasamādhināmāni
§22. bodhisatvānāṃ sādhāraṇanāmāni
§26. nānābodhisattvanāmāni
§24. bodhisatvasamādhayaḥ
§25. bodhisattvadhāraṇyaḥ
§26. bodhisattvabalāni
§27. bodhisattvavaśitā
§28. bodhisattvānāṃ catvāri vaiśāradyāni
§29. aṣṭādaśāveṇikabodhisattvadharmāḥ
§30. bodhisattvānāṃ sūtrāntanirgatāni kāni cid guṇanāmāni
§31. daśabhūmināmāni
§32. adhimukticaryābhūmināmāni
§33. daśadharmacaryāḥ
§34. daśapāramitāḥ
§35. catvāri saṃgrahavastūni
§36. ṭrīṇi śikṣāṇi
§37. aṣṭadaśaśūnyatā
[saptatriṃśadbodhipakṣa]
§38. catvāri smṛtyupasthānanāmāni
§39. catvāri prahāṇāni
§40. catvāra ṛddhipādāḥ
§41-60
§41. pañcendriyāṇi
§42. pañcabalāni
§43. saptabodhyaṅgāni
§44. aṣṭāṅgamārganāmāni
§45. pratyekabuddhapudgalāḥ
§46. śrāvakapudgalakramāḥ
§47. nānāśrāvakanāmāni
§48. śrāvakaguṇāḥ
§49. dvādaśadhūtaguṇāḥ
§40. śrāvakabhūmayaḥ
§51. ṣaḍanusmṛtayaḥ
§52.aśubhabhāvanāḥ
§53. ānāpānabhāvanāvidhiḥ
§54. ṣoḍaśabhir ākārair visāritāni catvāry āryasatyāni
§55. nirvedhabhagakramaḥ
§56. ṣoḍaśacittakṣaṇāḥ
§57. daśajñānāni
§58. catvāraḥ pratipadaḥ
§59. yānakramaḥ
§60. indriyavaimātratā
§61-80
§61. pañcagotrāḥ
§62. dvādaśakadharmapravacanam
§63. dharmaparyāyaḥ
§64. dharmacakranāmāni
§65. saddharmanāmāni
§66. kaṇṭhoktakārikā_ādīnāṃ nāmāni
§67. catvāri dhyānāni
§68. samāpattināmāni
§69. catvāry apramāṇāni
§70. aṣṭau vimokṣāḥ
§71. aṣṭāv abhibhvāyatanāni
§72. daśakṛtsnāyatanāni
§73. trīṇi vimokṣamukhāni
§74. catvāri pratisaraṇāni
§75. trividhāḥ prajñāḥ
§76. pañcavidyāsthānāni
§77. catvāri dharmasamādānāni
§78. saptadhanāni
§79. ṣaḍanuttaryāṇi
§80. catvāry adhiṣṭhānāni
§81-100
§81. nava pramodyapūrvakā dhasmāḥ
§82. ṣaḍ niḥsaraṇīyadhātavaḥ
§83. catvāri devamanuṣyāṇāṃ cakrāṇi
§84. tāpasaṃvāraparyāyāḥ
§85. yogāṅgāni
§86. catvāri vyākaraṇāni
§87. trīṇi lakṣaṇāni
§88. catvāro ’bhiprāyāḥ
§89. catvāro ’bhisaṃdhayaḥ
§90. śamathavipaśyanāḥ
§91. daśākuśalāni
§92. daśakuśalāni
§93. puṇyakriyāvastūni
§94. paramārthaparyāyāḥ
§95. nirvāṇaparyāyāḥ
§95A
§95B
§96. śaraṇaparyāyāḥ
§97. mānanāparyāyāḥ
§98. spro źiṅ brtson pa la sogs pa’i miṅ la
§99. abhayaparyāyaḥ
§100. pañcopādānaskandhāḥ
§101-120
§101. catvāri mahābhūtāni; rūpaskandhanāmāni
§102. vedanāskandhanāmāni
§103. saṃjñāskandhanāmāni
§104. caitasikadharmāḥ
§105. vijñānanamāni
§106. dvādaśāyatanāni
§107. aṣṭādaśadhātavaḥ
§108. dvāviṃśatīndriyāṇi
§109. skandhadhātvāyatanendriyāntargatāni pāda_antarāṇi
§110. rāgāḥ
§111. trayaduḥkhatā
§112. punar aṣṭau duḥkhatāḥ
§113. dvādaśāṅga pratītyasamutpādaḥ
§114. ṣaḍ hetavaḥ
§115. catvāraḥ pratyayāḥ
§116. pañcaphalāni
§117. catvāro yonayaḥ
§118. catvāra āhārāḥ
§119. navasattva_āvāsāḥ
§120. aṣṭa_avakṣaṇāḥ
§121-140
§121. trikarmākārā
§122. pañcānantarīyāṇi
§123. pañcopānantarīyāṇi
§124. pañcakaṣāyāḥ
§125. aṣṭau lokadharmāḥ
§126. nānāguṇanāmāni
§127. skyon du brtsi ba’i miṅ la
§128. ṣaḍbhogānām apāyasthānāni
§129. anuttaraparyāyāḥ
§130. pariśuddhaparyāyāḥ
§131. nisṛjāparyāyāḥ
§132. kīrttipraśaṃsāparyāyāḥ
§133. nindanāparyāyāḥ
§134. anukūlapratikūlādayaḥ
§135. bṛhatparīttādayaḥ
§136. mitrakāryam
§137. amitrakarma
§138. kuśalādayaḥ
§139. dharmadeśanāśravaṇādināmāni
§140. māyādayaḥ
§141-160
§141. tyāgādayaḥ
§142. hitopakāraparyāyanāmāni
§143. blo daṅ bye bra phyed pa’i rnam pa’i miṅ la
§144. paṇḍitaparyāyanāmāni
§145. gambhīraparyāyanāmāni
§146. nandiparyāyaḥ
§147. krodhākārāḥ
§148. catvāraḥ puḍgalāḥ
§149. ihaparatrākārāṇi
§150. vivekādayaḥ
§151. sthānanāmāni
§152. bhūmikampitākāraḥ
§153. prabhāparyāyaḥ
§154. lokadhātavaḥ
§155. catvāro dvīpāḥ
§156. khams gsum gyi rim pa’i miṅ la
§157. ’dod pa’i khams kyi lha’i miṅ la
§158. bsam gtan daṅ po’i sa’i miṅ la
§159. bsam gtan gñis pa’i sa’i miṅ la
§160. bsam gtan gsum pa’i sa’i miṅ la
§161-180
§161. bsam gtan bźi pa’i sa’i miṅ la
§162. gnas gtsaṅ ma’i sa’i miṅ la
§163. gzugs med pa’i miṅ la
§164. laukikadevatāḥ
§165. navagrahāḥ
§166. aṣṭāviṃśati nakṣatrāṇi
§167. devanāganāmāni
§168. nāgarājanāmāni
§169. klu phal pa’i miṅ la
§170. yakṣāḥ
§171. gandharvā yathā
§172. asurā yathā
§173. garuḍendranāmāni
§174. kinnarā yathā
§175. mahoragādhipatināmāni
§176. kuṃbhāṇḍanāmāni
§177. maharṣināmāni
§178. pūrvopadhyāyanāmāni
§179. tīrthikāḥ
§180. ṣaṭ śāstāraḥ
§181-200
§181. cakravartirājānaḥ
§182. cakravartināṃ saptaratnādiguṇakramaḥ
§183. sātirekaputrasahasrāṇāṃ guṇapaddhatiḥ
§184. caturaṅgabalanāmāni
§185. pradeśarājanāmāni
§186. pāṇḍavādināmāni
§187. manuṣyakramaḥ
§188. catvāro varṇāḥ
§189. pha ma la sogs pa gñen bśes kyi miṅ la
§190. śarīrāṅgapratyaṅgāni
§191. lus su ’gyur ba’i rim pa’i miṅ la
§193
§194. rgas pa daṅ na ba’i miṅ la
§195. yul gyi miṅ la
§195 girināmāni
§196. rgya mtsho’i miṅ gi rnam graṅs daṇ chu daṅ gliṅ la sogs pa’i miṅ la
§197. śiṅ gi miṅ la
§198. mantranāyavanirgatāni
§199. utpātanimittāni
§200. pramāṇatarkanirgatārthāḥ
§201-220
§201. mu stegs pa rigs pa can gyi gźuṅ las ’byuṅ ba
§202. graṅs can gyi gźuṅ las ’byuṅ ba
§203. spyod pa can gyi gźuṅ la ’byuṅ ba
§204. bye brag pa’i tshig gi don drug la sogs pa’i miṅ la
§205. tshad ma maṅ po smra ba las ’byuṅ ba
§206. lta ba sna tshogs kyi miṅ la
§207. caturdaśāvyākṛtamūlāni
§208. tīrthakātmaparyāyāḥ
§209. viṃśatiśikharasamudgataḥ satkāyadṛṣṭiśailaḥ
§210. vyā ka ra ṇa’i skad kyi miṅ la
§211. saptavibhaktikāyaḥ
§212. yi dags su gtogs pa’i miṅ la
§213
§215. sems can dmyal ba daṅ gcad ciṅ gtub la sogs pa’i miṅ la
§216. graṅ ba’i sems can dmyal ba’ʼmiṅ la
§217. aṣṭādaśavidyā sthānāni
§218. bzo’i gnas daṅ sgyu rtsal gyi miṅ la
§219. rol mo byed pa daṅ spyad kyi miṅ la
§220. glu dbyaṅs kyi miṅ la
§221-240
§221. gar thabs kyi rnams graṅs la
§222. brāhmaṇavihārakarmāṇi
§223. bram ze’i las rnam pa drug gi miṅ la
§224. skad go mthun gyi miṅ la
§225. svargakāmādīnām nāmāni
§226. skabs nas tshig gi phrad du ’byuṅ ba‘i miṅ la
§227. mkhar daṅ gnas daṅ gos la sogs pa’i lam sraṅ gi miṅ la
§228. śiṅ rta daṅ thoṅ gśol gyi yan lag tu gtogs pa’i miṅ la
§229. ’bru sna tshogs kyi miṅ la
§230. dus ston gyi miṅ la
§231. źo mar daṅ zas skom gyi miṅ la
§232. oṣadhināmāni
§233. vastranāmāni
§234. pariṣkāranāmāni
§235. raṅganāmāni
§236. maṇiratnanāmāni
§237. śaṅkhādināmāni
§238. sarvālaṃkāranāmāni
§239. go mtshon gyi miṅ la
§240. pūjāpariṣkārāḥ
§241-260
§241. puṣpanāmāni
§242. puṣpamūlādināmāni
§243. puṣpaguṇanāmāni
§244. sarvadhūpanāmāni
§245. skad go ’dun gyi miṅ la
§246. āryamahāvaipulyabuddhāvataṃsakasutrāntavittagaṇanānāmāni
§247. āryagaṇḍavyūhodbhavitasaṃkhyānāmāni
§248. lalitavistarodbhavitasaṃkhyānāmāni
§249. abhdharmodbhavitasaṃkhyānāmāni
§250. ’jig rten pa’i graṅ kyi miṅ la
§251. rdul phra mo las bsgyur te dpag tshad la sogs par bsgre ba’i miṅ la
§252. stobs bcur bsgur te bsgre ba’i miṅ la
§253. dus kyi miṅ la
§254. digvidignāmāni
§255. bslab pa bca’ ba’i phan yon bcu daṅ ltuṅ byed sde lṅa la sogs pa’i miṅ las phan yon bcu’i miṅ las
§256. ltuṅ byed sde lṅa daṅ ma ṅes pa’i miṅ la
§257. phas pham pa bźi’i miṅ la
§258. dge ʼdun lhag ma bcu gsum ma ṅes pa‘i miṅ la
§259. naiḥsargikāḥ pāyattikāḥ
§259A. prathamaṃ daśakam
§259B. dvitīyaṃ daśakam
§259C. tṛtīyaṃ daśakam
§260. navatipātayantikādharmāḥ
§260A. prathamaṃ daśakam
§260B. dvitīyaṃ daśakam
§260C. tṛtīyaṃ daśakam
§260D. caturthaṃ daśakam
§260E. pañcamaṃ daśakam
§260F. ṣaṣṭhaṃ daśakam
§260G. saptamaṃ daśakam
§260H. aṣṭamaṃ daśakam
§260I. navamaṃ daśakam
§261-280
§261. pratideśanīyāni
§262. bslab pa’i chos maṅ po’i miṅ la
§263. adhikaraṇaśamathā
§264. chad pas bcad ciṅ gso ba la sogs pa’i miṅ la
§265. gsol ba daṅ las la sogs pa’i miṅ la
§266. triśaraṇagamanam
§267. bslab pa’i gźi brgyad la sogs pa’i miṅ la
§268. catvārah śramaṇakārakadharmāḥ
§269. rab tu ’byuṅ ba la sogs pa’i miṅ la
§270. rab tu byuṅ ba’i gźi la
§271. yo byad bcu gsum gyi miṅ la
§272. dge sbyod gi yo byad kyi miṅ la
§273. gaṅ zag bcu gñis miṅ la
§274. sde pa bżi rnam pa
§275. gżi bcu bdun la
§276. chu ruṅ ba rnam pa lṅa’i miṅ la
§277. dge sbyoṅ gi skyon du brtsi ba la
§278. gtsug lag khaṅ
§279. gos kyi gźi’i miṅ la
§280. ’dul ba las bstus pa’i skad thor bu pa
§281-283
§281. drug sde’i miṅ la
§282. ma ma bźi‘i miṅ la
§283. vyādhināmāni
Colophon
Back to library
Sentence by sentence view
Continuous text view
View in admin
sūtrāntoddhṛtāni tathāgatamāhātmyanāmāni
de bźin gśegs pa’i che ba mdo sde las byuṅ ba’i miṅ la
如來大德經所出名號; 如来大威徳
suviśuddhabuddhiḥ
blo śin tu rnam par dag pa
胸意妙好; 最清淨覺; 胸意明清
advayasamudācāraḥ
gñis su spyod pa med pa
不二行; 不二現行; 行不二
alakṣaṇadharmaparāyaṇaḥ
mtshan ñid med pa’i chos la gźol ba
性演妙法; 趣無相法; 已進無相法
buddhavihāreṇa viharan (buddhavihāreṇa vihāraḥ)
saṅs rgyas kyi gnas pas gnas pa
居住佛境; 住於佛住
sarvabuddhasamatāprāptiḥ
saṅs rgyas thams cad daṅ mñam pa ñid brñes pa
得諸佛平等性; 逮得一切佛平等性
anāvaraṇagatiṃ gataḥ
sgrib pa mi mṅa’ ba’i rtogs par khoṅ du chud pa
了諸無碍; 到無障處
apratyudāvartyadharmaḥ
phyir mi ldog pa’i chos daṅ ldan pa
具法無還; 不可轉法; 具不退法
asaṃhāryagocaraḥ
spyod yul gyis mi ’phrogs pa
不奪行境; 所行無礙; 不失於境
acintyavyavasthānaḥ
rnam par gźag pa bsam gyis mi khyab pa
諸時中不可思議; 其所成立不可思議; 實定不可思議
tryadhvasamatāniryātaḥ
dus gsum mñam pa ñid tshar phyin pa
到三世齊平彼邊; 遊於三世平等法性
sarvalokadhātuprasṛtakāyaḥ
sku ’jig rten gyi khams thams cad du rab tu khyab pa
身遍諸世間; 其身流布一切世界
sarvadharmaniḥsaṃśayajñānaḥ
chos thams cad la the tshom med pa’i ye śes mṅa’ ba
會諸法無疑智; 於一切法智無疑滯
sarvacaryāsamanvāgatabuddhiḥ
blo spyod pa thams cad daṅ ldan pa
具足一切慧行; 於一切行成就大覺
niḥkāṃkṣadharmajñānaḥ
chos mkhyen pa la nem nur med pa
了法不昧; 於諸法智無有疑惑
avikalpitaśarīraḥ
rnam par ma brtags pa’i sku mi mṅa’ ba
具不可察身; 凡所現身不可分別
sarvabodhisattvasampratīcchītajñanaḥ
ye śes byaṅ chub sems dpa’ thams cad kyis yaṅ dag par mnos pa
受智諸真實菩薩; 一切菩薩正所求智; 智諸菩薩實受
advayabuddhavihāraparamapāramiprāptaḥ
saṅs rgyas kyi gnas pa gñis su med pa dam pa’i pha rol tu son pa brñes pa
佛所無二到彼岸; 得佛無二住勝彼岸不相間雜
asaṃbhinnatathāgatavimokṣajñānaniṣṭhāgataḥ
de bźin gśegs pa ma ’dres pa’i rnam par thar par mdzad pa’i ye śes kyi mthar phyin pa
如來不共法諸解脫智到彼岸; 如來解脫妙智
anantamadhyabuddhabhūmisamatādhigataḥ
mtha’ daṅ dbus med pa’i saṅs rgyas kyi sa mñam pa ñid du thugs su chud pa
獲佛平等無中及無邊之地; 究竟證無中邊佛地平等; 佛平等亦無中央及邊際
dharmadhātuparyantaḥ
chos kyi dbyiṅs kyis gtugs pa
盡諸法界; 極於法界
ākāśadhātuparyavasānaḥ
nam mkha’i khams kyi mtha’ klas pa
越空無邊際; 盡虛空性; 空無邊
aparāntakoṭiniṣṭhaḥ
phyi ma’i mtha’i mur thug pa
至後邊際; 窮未來際
niṣyandaḥ sa tathāgataḥ puṇyānām
de bźin gśegs pa de bsod nams dag gi rgyu mthun pa
顧佛福因; 彼佛福因順合
avipraṇāśaḥ kuśalamūlānām
dge ba’i rtsa ba rnams chud mi za ba
勿毀善根; 未毀善根
alaṃkṛtaḥ kṣāntyā
bzod pas brgyan pa
莊嚴忍辱
āgamaḥ puṇyanidhānānām
bsod nams kyi gter rnams kyi gźi
福藏諸根; 諸福藏器
citrito ’nuvyañjanaiḥ
dpe byaṅ bzaṅ po rnams kyis spras pa
具足隨形好
kusumito lakṣaṇaiḥ
mtshan gyi me tog rgyas pa
嚴開敷花; 開相敷花
pratirūpo gocareṇa
spyod yul ran par mthun pa
行境無不順
apratikūlo darśanena
mthoṅ na mi mthun pa med pa
見無不順
abhiratiḥ śraddhādhimuktānām
dad pas mos pa rnams mṅon par dga’ ba
信者無不喜稅
anabhibhūtaḥ prajñayā
śes rab zil gyis mi non pa
慧不能伏
anavamardanīyo balaiḥ
stobs rnams la brdzi ba med pa
力不能踐
śāstā sarvasattvānām
sems can thams cad kyi ston pa
開導諸有情; 導有情師
pitā bodhisattvānām
byaṅ chub sems dpa’ rnams kyi yab
諸菩薩父
rājāryapudgalānām
’phags pa’i gaṅ zag rnams kyi rgyal po
諸聖人王
sārthavāha ādikarmikāṇām
las daṅ po rnams kyi ded dpon
諸業商主; 初學商主
aprameyo jñānena
ye śes dpag tu med pa
無量智; 無量智慧
anantaḥ pratibhānena
spobs pa mtha’ yas pa
無邊辯才
viśuddhā svareṇa
gsuṅ rnam par dag pa
言語清淨
āsvādanīyo ghoṣeṇa
dbyaṅs sñan pa
音聲美好; 音聲和暢
asecanako rūpeṇa
sku byad blta bas chog mi śes pa
視無厭足
apratisamaḥ kāyena
sku mtshuṅs pa med pa
身不可能比
aliptaḥ kāmaiḥ
’dod pa dag gis ma gos pa
欲不能染
anupalipto rūpaiḥ
gzugs dag gis ñe bar ma gos ba
色不能染; 色不能著
asaṃsṛṣṭo ’rūpaiḥ (asaṃsṛṣṭa ārūpyaiḥ)
gzugs med pa dag daṅ ma ’dres pa
不雜色; 不遍無色
vipramuktaḥ skandhebhyaḥ
phuṅ po dag las rab tu rnam par grol ba
眾蘊解脫
visaṃyukto dhātubhiḥ
khams rnams daṅ mi ldan pa
不具諸界; 不存諸界
saṃvṛta āyatanaiḥ
skye mched rnams bsdams pa
具諸入; 諸入寧靜
pracchinno granthaiḥ
mdud pa rnams śin tu bcad pa
斷諸結縛
vimuktaḥ paridāghaiḥ
yoṅs su gduṅ ba dag las rnam par grol ba
解諸煩熱
parimuktas tṛṣṇayā
sred pa las yoṅs su grol ba
出諸愛欲
oghād uttīrṇaḥ
chu bo las brgal ba
河中得渡; 渡過苦河
paripūrṇo jñānena
ye śes yoṅs su rdzogs pa
諸智圓滿; 智慧圓滿
pratiṣṭhito ’tītānāgatapratyutpannānāṃ buddhānāṃ bhagavatāṃ jñāne
’das pa daṅ ma byon pa daṅ da ltar gyi saṅs rgyas bcom ldan ’das rnams kyi ye śes la gnas pa
過去未來現諸佛住於智慧; 住於過去未來現在諸佛智慧
apratiṣṭhito nirvāṇe
mya ṅan las ’das pa la mi gnas pa
不住泥槃; 勿住泥槃
sthito bhūtakoṭyāṃ
yaṅ dag pa ñid kyi mtha’ la gnas pa
住於真際
sthitaḥ sarvasattvālokaniyāyāṃ bhūmau
sems can thams cad la gzigs pa’i sa la bźug pa
坐觀諸有情地
anantaśisyagaṇasuvinītaḥ
slob ma śin tu dul ba mtha’ yas pa’i tshogs mṅa’ ba
徒弟具積無邊; 具足良善弟子無邊會海
sarvasattvāśayasuvidhijñāḥ
sems can thams cad kyi bsam pa legs par sgrub par śes pa
能識眾生心修
anābhogabuddhakāryāpratiprasrabdhaḥ
saṅs rgyas kyi mdzad pa lhun gyis grub pa rgyun mi ’chad pa
佛行默成相續
mukto muktaparivāraḥ
grol ba grol ba’i ’khor daṅ ldan pa
具解脫眷屬
pāragataḥ
pha rol tu phyin pa
到彼岸
sthalagataḥ
skam la phyin pa
到乾地
tīrṇaḥ
rgal ba ( brgal ba)
能度; 己度
tārakaḥ
sgrol ba po
解脫; 令解脫
āśvastaḥ
dbugs phyin pa (dbugs ’byin pa )
休息; 令休息
śrotriyaḥ
bram ze gtsaṅ sbra can
淨行波羅門
bhinnakleśaḥ
ñon moṅs pa bcom pa
除煩惱
vāhitapāpadharmaḥ
sdig pa bsal ba’i chos can
具法除惡; 具除惡法
vedakaḥ
rig pa po
明者
vinīvaraṇaḥ
sgrib pa daṅ rnam par bral ba
離諸障碍
viprasannamanāḥ
yid rnam par dag pa ( yid rnam par daṅ ba )
意至喜; 意至清
ṣaḍaṅgasamanvāgataḥ
yan lag drug daṅ ldan pa
具六支
anurodhavirodhavipramuktaḥ (ananurodhavirodhavipramuktaḥ)
bsñen bsriṅ daṅ bral ba
離傲性; 無所親疎
praṇatapratyekasatyaḥ
so so’i bden pa bstsal ba
各尋真諦; 尋覺真諦
samutsṛṣṭaiṣaṇaḥ
btsal ba spaṅs pa
棄尋覔
ekārakṣaḥ
bsruṅ ba gcig pa
獨護持; 護持
smṛtidauvārikasaṃpannaḥ
dran pa’i sgo bsruṅs phun sum tshogs pa
守念具足
caturapāśrayaṇaḥ
rten pa bźi daṅ ldan pa
具四依
paryavasitārthaḥ
don gyi mthar thug pa
了盡意
bhāvitātmā
bsgoms pa’i bdag ñid can nam bdag ñid bsgoms pa
性現或現性
apagataśākhāpattrapalāśalaṭikātvagphalguḥ
yal ga daṅ lo ma daṅ ’dab ma daṅ khri śiṅ daṅ śun lpags kyi skyon daṅ bral ba
離著枝葉籐華皮等衣
anāvilasaṃkalpaḥ
kun tu rtog pa’i rñog med pa
了諸無濁; 了諸妄想濁
pariśuddhakāyasaṃskāraḥ (pariśuddhaprasrabdhakāyasaṃskāraḥ)
lus kyi ’du byed śin tu sbyaṅs pa
淨諸身想; 淨諸身行
apramāṇagatabuddhamāhātmyaḥ
saṅs rgyas kyi che ba ñid tshad med pa brñes pa
得佛無量大性; 得佛無量大德
apratiṣṭhādhyānavartanī
bsam gtan gyi ’jug pa la gnas pa mi mṅa’ ba
不住禪定入
kālaprāpto buddhotpādaḥ
dus la babs par saṅs rgyas ’byuṅ ba
正是佛出時; 時至佛出
mārgapariṇāyakaḥ
lam yoṅs su ’dren pa
拔一切道
mārgajñaḥ
lam thugs su chud pa
了諸道
mārgavit
lam mkhyen pa
悟道
mārgadeśikaḥ
lam ston pa
演道
mārgākhyāyī
lam gsuṅ ba
講道
Permanent link
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=0276b5b8-afa6-11df-b371-001cc4df1abe
Go to Wiki Documentation
Enhet:
Det humanistiske fakultet
Utviklet av:
IT-seksjonen ved HF
Login