Arabicلأنّ الشعب المصري شعب محافظ أخلاقي قبل كلّ شيء ،
translitli-ʔanna ’l-šaʕb al-miṣrī šaʕb muḥāfiẓ ʔaḫlāqī qabla kull šayʔ,
Transl_SGfor the Egyptian people is, first and foremost, a
conservative people,
attached to tradition.
1
1. The translation of ʔaḫlāqī, a nisba formation from ʔaḫlāq, pl. of ḫulq, is doubtful.
keywordsAR: šaʕb, miṣrī (Miṣr / Miṣriyyaẗ), muḥāfiẓ (muḥafaẓaẗ), ʔaḫlāq
EN: conservative, attached to tradition
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33a7bcb7-f77b-11eb-841a-005056a97067