Arabicبحيث تكون الرواية عبارة عن "دوسيه" يطّلع فيه القارئ على تاريخ حياة إنسان أو صفحة من حياته ،
translitbi-ḥayṯu takūnu ’l-riwāyaẗ ʕibāraẗ ʕan "dūsīh" yaṭṭaliʕu fī-hi ’l-qāriʔ ʕalà tārīḫ ḥayāẗ ʔinsān ʔaw ṣafḥaẗ min ḥayāti-h,
Transl_SGso that the story can serve as something
like a dossier1
in which the reader is informed about a person’s biography or a phase of the latter’s life.
1. ʕUbayd uses the foreign word here: dūsīh.
keywordsAR: riwāyaẗ, dūsīh, qāriʔ, tārīḫ, ʔinsān, ḥayāẗ
EN: like a dossier
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=33aca353-f77b-11eb-841a-005056a97067