ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√FRṬ
▪ FRṬ_1 ‘…’ ↗…
▪ FRṬ_2 ‘…’ ↗… ♦ Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to precede, to be at the fore; to be in excess; to neglect, to inadvertently allow to escape; to compete’
▪ From NWSem *√PRṬ ‘to break, rend’ – Huehnergard2011.
…
▪ Huehnergard (in AHDEL): NWSem *PRṬ ‘to break, rend’.
▪ According to Ehret1989#37, the root is an extension in‘durative intensive’ *-ṭ from a pre-protSem 2-consonantal root nucleus *PR- ‘to cut (a piece from)’ > Ar ↗*FR-. For other extensions from the same pre-protSem *PR- see ↗faraǧa (farǧ) ‘to put asunder, separate, split’, ↗farada (furūd) ‘to be single, isolated, be unique’, ↗faraza (farz) ‘to separate, set apart, secrete, select’, ↗farasa (fars) ‘to break the neck, tear the prey into pieces’, ↗faraša (farš) ‘to spread on the floor, spread out’, ↗faršaḥa, var. faršaḫa, ‘to straddle, stand with one’s legs apart’, ↗furṣaẗ ‘chance, auspicious moment; holiday’ (i.e., s.th. that comes like a ‘cut’ in normal life), ↗furḍaẗ ‘notch, incision, opening’, ↗faraʕa (farʕ) ‘to prune a tree’, ↗faraqa (farq) ‘to split, separate’, ↗farama (farm) ‘to cut small, hash’, ↗farà (fary) ‘to cut, cleave, sever’; cf. also ↗farra (firār) ‘to flee, run away’, ↗faṭara (faṭr) ‘to split, cleave, break apart’, (fuṭūr) ‘to break the fast’.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d9c7e6a5-06ff-11ee-937a-005056a97067