maḥaṭṭaẗ مَحَطّة , pl. ‑āt
ID 218 • Sw – • BP 941 • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḤṬː (ḤṬṬ)
1 stopping place, stop (also of public conveyances); 2 station, post; 3 railroad station; 4 broadcasting station, radio station – WehrCowan1976.
▪ Traditionally, maḥaṭṭaẗ is a n.loc.f., coined on the maFʕaLaẗ pattern from the vb. ↗ḥaṭṭa ʻto put\set\take down’. The values [v1]–[v3] still have preserved more or less the literal meaning as *ʻplace where s.th. stops\is stopped, or is dropped’. In contrast, [v4] imitates the etymology and use of Engl\Fr station (< Lat statio ʻstanding, position, post’, akin to to stare stare ʻto stand’, from protIE *steti‑, suffixed form of root *sta‑ ʻto stand, make or be firm’) in the modern sense of ʻbroadcasting\radio station’ etc., see below, section DERIV.
▪ …
▪ See above, section CONC.
▪ …
►maḥaṭṭaẗ taḥwīl al-tayyār, n.f., transformer station;
►maḥaṭṭaẗ al-ʔiḏāʕaẗ (al-lā-silkiyyaẗ), n.f., 1 broadcasting station, radio station; 2 transmitter (station);
►maḥaṭṭaẗ raʔīsiyyaẗ, n.f., (railroad) main station;
►maḥaṭṭaẗ al-ʔišārāt, n.f., signal post;
►maḥaṭṭaẗal-ʔirsāl, n.f., transmitter (station; radio);
►maḥaṭṭaẗ lil-ʔarṣād al-ǧawwiyyaẗ, n.f., meteorological station, weather station;
►EgAr maḥaṭṭiẗ il-ṣarf, n.f., 1 pump station (for drainage); 2 power plant;
►maḥaṭṭaẗ al-ĭstiqbāl, n.f., receiving station (radio);
►maḥaṭṭaẗ lā-silkiyyaẗ qaṣīraẗ al-ʔamwāǧ, n.f., short-wave transmitter station;
►maḥaṭṭaẗ tawlīd al-kahrabāʔ and maḥaṭṭaẗ kahrabāʔiyyaẗ, n.f., power plant.For other values attached to the root, cf. ↗ḥaṭṭa, ↗ḥiṭṭaẗ, ↗ḥaṭāṭaẗ, ↗ĭnḥiṭāṭ, and, for the overall picture, root entry ↗√ ḤṬː (ḤṬṬ).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d82410dd-06ff-11ee-937a-005056a97067