Of common occurrence in the Qurʔān: ‘heward, wages’.
▪ … ▪ …
▪ Jeffery1938, 49: »Besides the noun and its pl. ʔuǧūr there occur [in the Qurʔān] also the verbal forms ʔaǧara and ĭstaʔǧara. – The Muslim savants have no suspicion that the word is not pure Ar, though as a matter of fact the verb ʔaǧara ‘to receive hire’, is obviously denominative. Zimmern, Akkad. Fremdw, 47,1
has pointed out that the ultimate origin of the root in this sense is the Akk agru, agarru ‘hired servant’. From this come on the one hand the Aram אגירא : Syr ʔᵃgīrā a ‘hireling’, and thence the denominative verbs ʔᵃgar and ʔegar ‘to hire’, with corresponding nouns ʔGR and ʔagrā ‘hire’; and on the other hand (apparently from a popular pronunciation *aggaru) the Grk ággaros, a ‘courier’.2
– It would have been from the Aram that the word passed into Ar, probably at a very early period, and as the word is of much wider use in Syr than in Jewish Aram,3
we are probably right in considering it as a borrowing from Syriac.«
▪ Huehnergard2011: Engl agora ‘(since 1960) a monetary unit and coin of Israel, the 100th part of a shekel ’, from Hbr ʔᵃgôrāʰ ‘payment, coin’, from Hbr ʔāgar ‘to hire’. 1
►ʔuǧūr al-dirāsaẗ, n.pl.,(student) tuition, fees. ►ʔuǧūr al-safar, n.pl., fares.►ʔaǧara, u (ʔaǧr), vb. I, to reward, recompense, remunerate: denom.? ►ʔaǧǧara, vb. II, to let for rent, let out, hire out, rent, lease: D-stem, denom.?. ►ʔāǧara, vb. IV, to let for rent, let out, rent, lease; to rent, hire, lease, hold under a lease, take a lease; to hire, rent, take on, engage the services: Š-stem, denom.? ►taʔaǧǧara, vb. V, to hire o.s. out (also with bi-nafsihī): tD-stem, refl. of II. ►ĭstaʔǧara, vb. X, to rent, hire, lease, hold under a lease, take a lease; to charter (a vessel); to hire, engage, take on, engage the services (of s.o.): Št-stem, autobenef. ►ʔuǧraẗ, n.f., 1 hire, rent, rental; 2 price, rate, fee; 3 fixed rate, (official) charge; 4 postage | ~ al-barīd, n.f., postage; ~ al-naql, n.f., transport charges, freight(age), carriage, cartage; sayyāraẗ ~, n.f., taxi. ►ʔaǧīr, pl. ʔuǧarāʔᵘ, n., hireling; workman, laborer, day laborer; employee: quasi-PP I. ►ʔaǧīraẗ, n.f., working woman, factory girl, female laborer; woman employee: f. of ʔaǧīr | ~ al-tanẓīf, n.f., cleaning woman, charwoman. ►taʔǧīr, n., letting, leasing, hiring out, letting on lease; lease: vn. II | mašrūʕ al-taʔǧīr wa’l-ʔiʕāraẗ, n., Lend-Lease Act. ►ʔīǧār, pl. ‑āt, n., rent; letting, leasing, hiring out, letting on lease: vn. IV | lil-ʔīǧār, adv., for rent, to let. ►ʔiǧāraẗ, pl. ‑āt, n.f., rent; letting, leasing, hiring out, letting on lease:… ►ĭstiʔǧār, n., rent, lease, tenure: vn. X. ►maʔǧūr, pl. ‑ūn, 1 adj., paid, salaried, on the payroll, gainfully employed; 2 n., employee; 3 adj., mercenary, venal, hired, bribed; (pl. ‑ūn) n., a bribable, venal, corruptible person : PP I. ►maʔǧūrī, pl. ‑ūn, bribable, venal, corruptible person: nsb-adj., from maʔǧūr. ►muʔaǧǧir, pl. ‑ūn, n., landlord, lessor: PA II. ►mustaʔǧir, n., leaseholder, lessee, tenant; employer : PA X.