ID 073 • Sw – • BP 1928 • APD … • © SG | 15Feb2021
√BRK
blessing, benediction – WehrCowan1979.
▪ From WSem *√BRK ‘to bless’, probably a metathesized variant of *√KRB – Huehnergard2011.
…
▪ DRS 2 (1994) #BRK-1 .... -2 Ug Phoen Pun brk, Hbr berak, bērēk, EpigAram brk, JP bᵊrak, bārēk, Mnd brak, nSyr bāriḫ, Ar baraka, Tham brk, Sab brk, Soq bórik, Gz bāraka, Amh barräkä ‘bénir’; Ar burkaẗ ‘mouture abondante; salaire de meunier; prix du sang’. -3-8 ....
▪ Outside Sem, Borg2021#32 (b-r-k²) compares Eg brk/ba=ra=ka (NK) ‘beten zu; schenken; Geschenk, Gabe’; ‘bless in homage’ ~ bá-ra-ka ‘segnen’ (Wb I 466; Helck 1962: 557; Hoch 1994: 102).
▪ …
▪ Cf. Jeffery1938 in entry ↗bāraka, section DISC.
▪ …
▪ (Huehnergard2011:) Engl broker, from Ar al-barkaẗ, colloquial variant of al- ↗barakaẗ ‘the blessing, divine favor, gift’, from Ar ↗bāraka ‘to bless’, (associative) L-stem, prob. borrowed from Hbr.
▪ (Huehnergard2011:) Engl cherub, from Hbr kᵊrûb ‘cherub’, akin to Akk karābu ‘to praise, bless’, protSem root √*KRB with WSem metathesized variant √*BRK, cf. Ar barakaẗ.
►qillaẗ al-barakaẗ, misfortune, bad luck►barraka, vb. II, to invoke a blessing (ʕalà or fī on s.th., li- on s.o.): D-stem., denom., caus.
►BP#971bāraka, vb. III, to bless (fī or -h, s.o., also li‑ or ʕalà), 1 to invoke a blessing on; 2 to give one’s blessing (‑h to s.th.), sanction: L-stem, associative
►tabarraka, vb. V, 1 to be blessed (bi‑ by); 2 to enjoy, find pleasure, delight (bi‑ in); 3 to ask s.o.’s (bi‑) blessing: tD-stem, self-referential
►BP#4239tabāraka, vb. VI, to be blessed, be praised: tL-stem, self-ref. | tabāraka… God bless…
►ĭstabraka, vb. X, to be blessed: *Št-stem, (orig.) desiderative ►ʔabrakᵘ, adj., more blessed: elat. formation
►tabrīk, pl. -āt, 1 good wish; 2 blessing, benediction: vn. II
►BP#1535mabrūk, adj., blessed, happy: PP I
►BP#1803mubārak, adj., blessed, fortunate, lucky: PP III
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d7a1f29c-06ff-11ee-937a-005056a97067