ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Jul2021
√ŠNː (ŠNN)
▪ ŠNː (ŠNN)_1 ‘to make a raid, attack’ ↗šanna (ġāraẗan)
▪ ŠNː (ŠNN)_2 ‘(water)skin’ ↗šann
▪ ŠNː (ŠNN)_3 ‘basket without handles’ ↗mišannaẗ
▪ ŠNː (ŠNN)_4 ‘potash; saltwort (Salsola kali; bot.)’ ↗ʔušnān (s.r. √ʔŠN) ▪ ŠNː (ŠNN)_5 ‘…’ ↗…
▪ [v1] šanna (ġāraẗan) ‘to make a raid, attack’ : …
▪ [v2] šann ‘(water)skin’ : …
▪ [v3] mišannaẗ ‘basket without handles’ : (?) cf. ↗ṣann ‘basket’ (perh. < Aram ṣinnâ ‘basket’, perh. orig. *‘basket made of thorns’, cf. Hbr ṣēn ‘thorn’, perh. also Hbr ṣinnāʰ ‘fishing hook’ (hapax in the Bible, perh. akin to Ar ↗ṣinnāraẗ ‘fishing hook; head-piece of the spindle’, postBiblHbr ²ṣinnôrāʰ ‘knitting needle; hook’) – Klein1987.
▪ [v4] ʔušnān ‘potash; saltwort (Salsola kali; bot.)’ : prob. from Pers, see ↗√ʔŠN
▪ See above, section CONC.
▪ …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d927e93f-06ff-11ee-937a-005056a97067