ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 18Oct2022, last updated 9Jan2023
√ǦBH
▪ ǦBH_1 ‘forehead, front; to meet, face, confront’ ↗ǧabhaẗ
▪ ǦBH_ ‘…’ ↗… ♦ Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘forehead, to strike on the forehead; chief; to embarrass, to hold the head down, to be humiliated; group of horses’
▪ SED I #68 reconstructs Sem *g˅bh(-at)- ‘forehead, front’, adding that this latter is very likely related to Sem *gabb(-at)- ‘eyebrow, eye-pit, front’ (#66) (see ↗ǦBː(ǦBB)) (with ‑h‑ as a triconsonantizer?) and comparable as a variant root with h vs. ḫ to, or probably contaminated with, *gbḫ ‘to be bald (on the forehead)’ (see Verbal Roots, #15).
▪ …
▪ Zammit2002 : Hbr gōbah ‘height’, Aram gūbhā ‘height, elevation’, Ar ǧibāh ‘forehead’
▪ SED I #68 : (?) postBiblHbr gōbah ‘thick, fleshy part’ (?), Mhr gəbhēt ‘front’, Ḥrṣ yábheh ‘brow’ (y- < *g-), Jib gəbhɛ́t ‘front, brow’, Ar ǧabhaẗ ‘front (tant chez l’homme que chez animaux)’, ǧabah ‘front large, vaste et beau’, Te gəbbəhit ‘forehead’, gäbbah ‘broadfronted’
▪ Borg2021 #87 ǧ-b-h : Jib gǝbhέt ‘brow’ (Johnstone 1981: 69), Ar ǧabhaẗ ‘forehead’ (Hava 1982: 77). | Outside Sem, the author compares Eg (MK) gmḥt ‘forehead | Locke oder Flechte des Haares’ (Ember 1930: 80; Wb V 171).
▪ …
▪ SED I #68 : It is not clear whether the basis of cognates is sufficient for reconstructing a comSem protoform since borrowing of the Te and modSAr forms from Ar is possible, while the postBiblHbr term is semantically problematic. Sometimes compared to Hbr gbh ‘to be high’, gābōᵃh ‘high’, JudArma gbh ‘to be high, elated’, which is perhaps a folk etymology (see [DRS 95]).
▪ …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d7df5c21-06ff-11ee-937a-005056a97067