You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
sirwāl سِرْوال , var. sirwīl, pl. sarāwīlᵘ 
ID – • Sw – • BP … • APD … • © SG | 28Mar2023
√SRWL 
n. 
1a trousers, pants; b drawers; c panties – WehrCowan1976 
▪ Cheung2017rev: [on ↗sirbāl] ultimately of Ir origin, but prob. borrowed indirectly, via BiblAram sarbāl ‘tunics’1 < oIr/Scyth *šarabāra-, cf. Grk gloss sarábara ‘Scythian trousers’, Pers šalwār ‘trousers’. For details, see below, section DISC.
▪ Rolland2014: [on both ↗sirbāl and sirwāl] «du même étymon Phlv que le Pers šalvār ou šulvār ‘calçon, pantalon de marin et de voyageur’, composé de s šal ‘cuisse’, IE *(s)kel ‘crochu, tortueux’, et de vār ‘comme’.2 sirbāl est probablement transité par l’Aram. / La différence sémantique entre les deux mots trouve peut-être son explication dans le fait que le costume deux-pièces oriental s’appelle en persan šalvār qamīṣ, littéralement ‘pantalon-chemise’. L’arabe sirbāl semble être ce qui reste de cette appellation. Ainsi, pendant que le persan šalvār devenait l’arabe sirwāl et continuait à ne désigner que le bas du costume, šalvār qamīṣ se réduisait à sirbāl (sous-entendu qamīṣ) pour n’en désigner que le haut. (Hypothèse personnelle.) »
▪ … 
... 
– 
SRY سري 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 28Mar2023
√SRY 
“root” 
▪ SRY_1 ‘...’ ↗...
▪ SRY_2 ‘...’ ↗...
▪ SRY_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to seep, (of liquids) spread unobtrusively; to remove; to travel by night’ 
▪ From protSem *√ŠRY ‘to loosen, remove, begin’ – Huehnergard2011.
▪ …
 
– 
– 
– 
SṬḤ سطح 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 28Mar2023
√SṬḤ 
“root” 
▪ SṬḤ_1 ‘...’ ↗...
▪ SṬḤ_2 ‘...’ ↗...
▪ SṬḤ_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to be flat, flattened, to spread out, upper side’ 
▪ … 
– 
– 
– 
SṬR سطر 
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√SṬR 
“root” 
▪ SṬR_1 ‘line, row; to draw lines, rule’ ↗saṭr
▪ SṬR_2 ‘cleaver’ ↗sāṭūr
▪ SṬR_3 ‘fable, legend, saga, story’ ↗ʔusṭūraẗ
▪ SṬR_4 ↗SYṬR
▪ …

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘row of trees, palm trees, objects arranged in a sequence; written words in rows; falsehood; stories with no foundations’. – It has, however, been suggested that the root originated from a borrowing either from Grk or Pers. 
▪ … 
– 
▪ …
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
– 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login