You are here: BP HOME > BPG > Aristoteles: Rhetorica > fulltext
Aristoteles: Rhetorica

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionBook A
Click to Expand/Collapse OptionBook B
Click to Expand/Collapse OptionBook Γ
14. (28) Οἱ δ’ ἀκμάζοντες φανερὸν ὅτι μεταξὺ τούτων τὸ ἦθος ἔσον(29)ται ἑκατέρων, ἀφαιροῦντες τὴν ὑπερβολήν,  καὶ οὔτε σφόδρα (30) θαρροῦντες (θρασύτης γὰρ τὸ τοιοῦτον) οὔτε λίαν φοβούμενοι, (31) καλῶς δὲ πρὸς ἄμφω ἔχοντες,  οὔτε πᾶσι πιστεύοντες οὔτε (32) πᾶσιν ἀπιστοῦντες, ἀλλὰ κατὰ τὸ ἀληθὲς κρίνοντες μᾶλλον,  (33) καὶ οὔτε πρὸς τὸ καλὸν ζῶντες μόνον οὔτε πρὸς τὸ συμφέρον (1390b1) ἀλλὰ πρὸς ἄμφω, καὶ οὔτε πρὸς φειδὼ οὔτε πρὸς ἀσωτίαν (2) ἀλλὰ πρὸς τὸ ἁρμόττον,  ὁμοίως δὲ καὶ πρὸς θυμὸν καὶ πρὸς (3) ἐπιθυμίαν, καὶ σώφρονες μετ’ ἀνδρείας καὶ ἀνδρεῖοι μετὰ (4) σωφροσύνης.  ἐν γὰρ τοῖς νέοις καὶ τοῖς γέρουσι διῄρηται (5) ταῦτα·  εἰσὶν γὰρ οἱ μὲν νέοι ἀνδρεῖοι καὶ ἀκόλαστοι, οἱ δὲ (6) πρεσβύτεροι σώφρονες καὶ δειλοί. 
Part 14. As for Men in their Prime, clearly we shall find that they have a character between that of the young and that of the old, free from the extremes of either.  They have neither that excess of confidence which amounts to rashness, nor too much timidity, but the right amount of each.  They neither trust everybody nor distrust everybody, but judge people correctly.  Their lives will be guided not by the sole consideration either of what is noble or of what is useful, but by both; neither by parsimony nor by prodigality, but by what is fit and proper.  So, too, in regard to anger and desire; they will be brave as well as temperate, and temperate as well as brave;  these virtues are divided between the young and the old;  the young are brave but intemperate, the old temperate but cowardly. 
ὡς δὲ καθόλου εἰπεῖν, (7) ὅσα μὲν διῄρηνται ἡ νεότης καὶ τὸ γῆρας τῶν ὠφελίμων, (8) ταῦτα ἄμφω ἔχουσιν, ὅσα δὲ ὑπερβάλλουσιν ἢ ἐλλείπουσιν, (9) τούτων τὸ μέτριον καὶ τὸ ἁρμόττον.  ἀκμάζει δὲ τὸ μὲν σῶμα (10) ἀπὸ τῶν τριάκοντα ἐτῶν μέχρι τῶν πέντε καὶ τριάκοντα, ἡ δὲ (11) ψυχὴ περὶ τὰ ἑνὸς δεῖν πεντήκοντα. 
To put it generally, all the valuable qualities that youth and age divide between them are united in the prime of life, while all their excesses or defects are replaced by moderation and fitness.  The body is in its prime from thirty to five—and—thirty; the mind about forty—nine. 
(12) περὶ μὲν οὖν νεότητος καὶ γήρως καὶ ἀκμῆς, ποίων ἠθῶν (13) ἕκαστόν ἐστιν, εἰρήσθω τοσαῦτα. 
Part 15. So much for the types of character that distinguish youth, old age, and the prime of life. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login