You are here: BP HOME > MI > Hærmændene på Helgeland (The Vikings at Helgeland) > fulltext
Hærmændene på Helgeland (The Vikings at Helgeland)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionDramatis personæ
Click to Expand/Collapse OptionStage
Click to Expand/Collapse OptionACT I
Click to Expand/Collapse OptionACT II
Click to Expand/Collapse OptionACT III
Click to Expand/Collapse OptionACT IV
DAGNY.
Hvad lytter du på? 
DAGNY.
What art thou listening to? 
SIGURD.
Hører du ikke – der!
(peger til venstre.)  
SIGURD.
Hear’st thou nought--there?
(Points towards the left.) 
DAGNY.
Jo, der går som et sælsomt uvejr over havet! 
DAGNY.
Ay, there goes a fearsome storm over the sea! 
SIGURD
(idet han går lidt op mod baggrunden).
Hm, der vil nok regne hårde hagl i det uvejr. (råber.) Hvem kommer? 
SIGURD
(going up a little towards the background).
Hm, there will fall hard hailstones in that storm. (Shouts.) Who comes? 
KÅRE BONDE
(udenfor til venstre).
Kendte folk, Sigurd viking!
(Kåre bonde med en flok bevæbnede mænd fra venstre.)  
KÅRE THE PEASANT
(without on the left).
Folk thou wot’st of, Sigurd Viking!
(KÅRE THE PEASANT, with a band of armed men, enters from the left.) 
SIGURD.
Hvor agter I jer hen? 
SIGURD.
Whither would ye? 
KÅRE.
Til Gunnar herses gård! 
KÅRE.
To Gunnar’s hall. 
SIGURD.
Med ufred? 
SIGURD.
As foemen? 
KÅRE.
Ja, det kan du lide på! Du hindred mig før; men nu tænker jeg det er dig kært nok! 
KÅRE.
Ay, trust me for that! Thou didst hinder me before; but now I ween thou wilt scarce do the like. 
SIGURD.
Kan vel være. 
SIGURD.
Maybe not. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login