You are here: BP HOME > LON > HK01: Ynglinga Saga > fulltext
HK01: Ynglinga Saga

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse Option1. Of the Situation of Countries
Click to Expand/Collapse Option2. Of the People of Asia
Click to Expand/Collapse Option3. Of Odin's Brothers
Click to Expand/Collapse Option4. Of Odin's War With the People of Vanaland
Click to Expand/Collapse Option5. Odin Divides His Kingdom: Also Concerning Gefion
Click to Expand/Collapse Option6. Of Odin's Accomplishments
Click to Expand/Collapse Option7. Of Odin's Feats
Click to Expand/Collapse Option8. Odin's Lawgiving
Click to Expand/Collapse Option9. Of Odin's Death
Click to Expand/Collapse Option10. Frey's Death
Click to Expand/Collapse Option11. Of King Fjolne's Death
Click to Expand/Collapse Option12. Of Swegde
Click to Expand/Collapse Option13. Of Vanlande, Swegde's Son
Click to Expand/Collapse Option14. Of Visbur, Vanlande's Son
Click to Expand/Collapse Option15. Of Domald, Visbur's Son
Click to Expand/Collapse Option16. Of Domar, Domald's Son
Click to Expand/Collapse Option17. Of Dygve, Domar's Son
Click to Expand/Collapse Option18. Of Dag The Wise
Click to Expand/Collapse Option19. Of Agne, Dag's Son
Click to Expand/Collapse Option20. Of Alric and Eric
Click to Expand/Collapse Option21. Of Yngve and Alf
Click to Expand/Collapse Option22. Of Hugleik
Click to Expand/Collapse Option23. King Gudlog's Death
Click to Expand/Collapse Option24. Jorund, Yngve's Son
Click to Expand/Collapse Option25. Of King On, Jorund's Son
Click to Expand/Collapse Option26. Of Egil and Tunne
Click to Expand/Collapse Option27. Of King Ottar
Click to Expand/Collapse Option28. Of King Adils' Marriage
Click to Expand/Collapse Option29. Of King Adils' Death
Click to Expand/Collapse Option30. Rolf Krake's Death
Click to Expand/Collapse Option31. Of Eystein and the Jutland King Solve
Click to Expand/Collapse Option32. Of Yngvar's Fall
Click to Expand/Collapse Option33. Of Onund the Land-clearer
Click to Expand/Collapse Option34. Of Ingjald the Bad
Click to Expand/Collapse Option35. Of King Onund's Death
Click to Expand/Collapse Option36. The Burning in Upsal
Click to Expand/Collapse Option37. Of Hjorvard's Marriage
Click to Expand/Collapse Option38. War Between Ingjald and Granmar and Hjorvard
Click to Expand/Collapse Option39. Death of the Kings Granmar and Hjorvard
Click to Expand/Collapse Option40. Of Ingjald's Death
Click to Expand/Collapse Option41. Of Ivar
Click to Expand/Collapse Option42. Of Olaf the Tree-feller
Click to Expand/Collapse Option43. Olaf the Tree-feller's Death
Click to Expand/Collapse Option44. Of Halfdan Hvitbein
Click to Expand/Collapse Option45. Of Ingjald, Brother of Halfdan
Click to Expand/Collapse Option46. Of King Eystein's Death
Click to Expand/Collapse Option47. Of Halfdan the Mild
Click to Expand/Collapse Option48. Of Gudrod the Hunter
Click to Expand/Collapse Option49. Of King Olaf's Death
Click to Expand/Collapse Option50. Of Rognvald the Mountain-high
Fra oláfi ttelgio. ⟨X⟩LXVI. Cap. (9) 
XLII. 
 
42. 
42. 
42. [Of Olaf the Tree-feller] 
Olafr ſonr Ingialdz konongs þa er hann ſpurþi (10) frafall foðor síns þa for hann (11) með þat liþ er honom vilde fylgia  þ-(12)-at allr mủgr ſia liop ủpp með ei-(13)-no ſamþycki at rǽkia ætt Ingialdz (14) konongs oc alla hans vini.  Olafr for fyrſt (15) ủpp a nęriki. en er Suiar ſpur–-(16)-þo til hans. þa mátti hann ecki þar vera. (17)  Fór hann þa veſtr marcleiði til ár þeir-(18)-ar er norðan fellr i Vǽni oc elfr heitir. (19)  þar dueliaz þeir, taca þar at ryðia (20) morkina oc breɴa oc byɢia ſiþan. (21)  Vrðo þar brátt ſtor heroð. cǫlloðo (22) þeir þat vermaland. þar váro goþir Landz coſtir. (23)  Eɴ er ſpurþiz til Oláfs i Sviþjóð at (24) hann ryðr markir, cǫlloðo þeir hann ttelgio (25) oc þótti hæþilict hans rað. 
Óláfr, sonr Ingjalds konungs, þá er hann spurði fráfall fǫður síns, þá fór hann með þat lið, er honum vildi fylgja,  því at allr múgr Svía hljóp upp með einu samþykki at rækja ætt Ingjaldz konungs ok alla hans vini.  Óláfr fór fyrst upp á Næríki, en er Svíar spurðu til hans, þá mátti hann ekki þar vera.  Fór hann þá vestr markleiði til ár þeirar, er norðan fellr í Væni ok Elfr heitir.  Þar dveljask þeir, taka þar at ryðja mǫrkina ok brenna ok byggva síðan.  Urðu þar brátt stór heruð. Kolluðu þeir þat Vermaland. Þar váru góðir landskostir.  En er spurðisk til Óláfs í Svíþjóð, at hann ryðr markir, kǫlluðu þeir hann trételgju, ok þótti hæðiligt hans ráð. 
             
Daa Olav, son til kong Ingjald, spurde far sins avferd, so fór han av med deim som vilde fylgja han;  for heile aalmugen i Svitjod reiste seg som ein mann til aa jaga ut ætti til kong Ingjald og alle venine hans.  Olav fór fyrst upp i Nærike. Men daa sviane fekk spurlag paa han, fekk han ikkje vera der  og reiste skogleides vestetter til ei aa som kjem nordantil ut i Venern og heiter Elvi.  Der gav dei seg til og tok til aa rydja og brenna skogane og byggja.  Der vart de snart store bygdir, som dei kalla det Vermeland, og de var godt for jord der.  Men daa dei spurde i Svitjod, at Olav rudde skogane, kalla dei han Tretelgja og totte dette var svivyrdlegt. 
Da kong Ingjalds søn Olav spurgte sin faders død, fór han bort med de mænd, som vilde følge ham,  thi hele den svenske almue stod op med ét samtykke for at drive bort kong Ingjalds æt og alle hans venner.  Olav fór først op til Nærike; men da Svearne hørte om ham der, kunde han ikke blive der.  Han fór da vester skogveiene til den aa, som falder nordenfra i Væner og heder Elven;  der dvæler de, tager der fat paa at rydde og brænde skogen og bygger der siden.  Der blev snart store herreder; det kaldte de Vermeland; der var gode landskaar.  Men da man i Svitjod hørte om Olav, at han ryddede skoger, kaldte de ham Trætelgja, og hans stilling syntes dem vanærende. 
When King Ingjald's son Olav learned of his father's death, he went away with such men as would follow him,  for all the Swedish peasantry stood up with one accord to drive out King Ingjald's race and all his friends.  Olav first went up to Närike, but when the Swedes there heard about him he could not stay.  He then went west along the forest road to the river which falls from the north into Väner and is called the Elv;  there they remained and set about clearing and burning the wood and building a settlement.  A great lordship soon rose there and they called it Värmland; there was good living there.  But when they heard in Sweden about Olav, how he was clearing the woods, they called him Tree-feller and his position seemed to them disgraceful. 
Oláfr (26) fecc þeirar cono er Sǫlveig hét eða (27) Sǫlva dóttir Halfdanar Gulltaɴar (28) veſtan af Soleyiom Hálfdan var ſonr (66,1) Sǫlua. Sǫlvarsſonar Sǫlua ſonar hins (2) gamla er fyrstr ruddi Soleyiar.  Mo-(3)-þir Oláfs ttelgio hét Gꜹthildr. en (4) hennar móðir Alof dóttir Olafs ens Scyg-(5)-na konongs af næriki.  Oláfr oc Solva (6) atto ija. ſono Ingiald oc Halfdan.  hann (7) var uppfddr i Soleyiom með Sol-(8)-ua moðor brðr sínom. hann var callaðr (9) Halfdan Huítbeiɴ. (10) 
Óláfr fekk þeirar konu, er Sǫlveig hét eða Sǫlva, dóttir Hálfdanar gulltannar vestan af Sóleyjum.  Hálfdan var sonr Sǫlva Sǫlvarssonar, Sǫlvasonar ins gamla, er fyrstr ruddi Sóleyjar.  Móðir Óláfs trételgju hét Gauthildr, en hennar móðir Álof, dóttir Óláfs ins skyggna, konungs af Næríki.  Óláfr ok Sǫlva áttu tvá sonu, Ingjald ok Hálfdan.  Hann var upp fœddr (74) i Sóleyjum með Sǫlva móðurbrœðr sínum. Hann var kallaðr Hálfdan hvítbeinn. 
         
Olav fekk seg ei kone, som heitte Solveig eller Solva, og var dotter hans Halvdan Gulltann vestantil Solør.  Halvdan var son hans Solve Solvarsson, som var soneson hans Solve den gamle, som fyrst rudde Solør.  Mor hans Olav (43) Tretelgja heitte Gauthild, og mor hennar heitte Olov, dotter hans Olav den skygne, som var konge i Nærike.  Olav og Solveig hadde tvo sønir, Ingjald og Halvdan;  Halvdan vart uppfødd i Solør hjaa Solve, morbror sin; han vart kalla Halvdan Kvitbein. 
Olav fik den hustru, som hed Sålveig eller Sålva, datter af Halvdan Guldtand vestenfra Solør.  Halvdan var søn af Sålve, søn af Sålvar, søn af Sålve den gamle, som først ryddede Solør.  Olav Trætelgjas moder hed Gauthild, men hendes moder var Aalov, datter af Olav den skygne, konge i Nærike.  Olav og Sålva havde to sønner, Ingjald og Halvdan;  han blev opfødt i Solør hos sin morbroder Sålve; han blev kaldt Halvdan Hvitbein. 
Olav took a wife who was called Solveig, or Solva, the daughter of Halvdan Gold-tooth from the west in Solör.  Halvdan was the son of Salve, the son of Salvar, the son of Salve the Old, who first cleared Solör.  Olav Tree-feller's mother was called Gauthild, and her mother was Alov, the daughter of Olav the Sharp-sighted, king in Närike.  Olav and Solva had two sons, Ingjald and Halvdan;  Halvdan was brought up in Solör with his mother's brother Salve, and he was called Halvdan Whiteleg. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login